| Русский (Russian) | English |
| Футбол легенда Диего Марадона оплакивал в Неаполе. Три десятилетия прошло с тех пор Диего Марадоны в прошлом играл в Неаполь, но он возвышается над городом. | Soccer legend Diego Maradona mourned in Naples. Three decades have passed since Diego Maradona last played for Naples, but he towers over the city. |
| Как американцы готовятся собрать на День благодарения, мир смотрит со страхом и недоверием. Некоторые американцы пересмотрели планы Благодарения, но другие все еще планируют обедать вместе в закрытом помещении. | As Americans prepare to gather for Thanksgiving, the world watches with dread and disbelief. Some Americans reconsidered Thanksgiving plans, but others are still planning to dine together indoors. |
| Иран выпускает британские австралийские ученый в области заключенного свопа. Кайли Мур-Гильберт был заключен в тюрьму на два года назад по обвинению она сильно отклоненной. | Iran releases British Australian academic in prisoner swap. Kylie Moore-Gilbert had been jailed two years ago on charges she strongly denied. |
| Диего Марадона стал мировой знаменитостью в качестве футболиста. Но мир помнит его как более .. В Аргентине и за ее пределами, он был просто «D10S,» смесь числа, которую он носил, и слово Бога на испанском языке. | Diego Maradona became a global celebrity as a soccer player. But the world remembers him as more.. In Argentina and beyond, he was simply "D10S," a mixture of the number he wore and the word for God in Spanish. |
| Байден хочет вновь оттаивание отношений с Кубой. Он будет перемещаться Флорида политика .. Избранный президент планирует возобновить сотрудничество с Гаваной и упором на гуманитарный кризис в Венесуэле. Он должен сделать тонкий танец. | Biden wants to re-thaw relations with Cuba. He'll have to navigate Florida politics.. The president-elect plans to re-engage with Havana and focus on Venezuela's humanitarian crisis. He'll need to do a delicate dance. |
| Джеймс Вулфенсон, который возглавлял Всемирный банк через бурные десятилетия, плашки на 86. учтивого инвестиционный банкир помогли правильных финансы крупных культурных учреждений США, в том числе Карнеги Холл и Кеннеди Центра перед направлением Всемирного банка с 1995 по 2005 году. | James D. Wolfensohn, who led World Bank through tumultuous decade, dies at 86. The urbane investment banker helped right the finances of major U.S. cultural institutions, including Carnegie Hall and the Kennedy Center, before guiding the World Bank from 1995 to 2005. |
| Поезд бандит говорит французский суд его цель только американские солдаты. Стрелявший заряжена над фольгированным 2015 нападением поезда сказал французский суду, что он был нацелен только американскими солдаты, после отказа команды от исламского государства главаря, чтобы убить член Европейской комиссии он был ложно сказал, были в вагоне поезда | Train gunman tells French court his target only US soldiers. The gunman charged over a foiled 2015 train attack has told a French court that he had targeted only American soldiers, after refusing instructions from an Islamic State ringleader to kill members of the European Commission he was falsely told were in the train car |
| Врачи без границ заканчивается уход COVID в Венесуэле клинике. Врачи гуманитарной группы помощи без границ вытаскивают из больницы в венесуэльских трущобах, который был один из национальных лучше оборудовано, чтобы лечить COVID 19-пациентов | Doctors Without Borders ends COVID care in Venezuela clinic. The humanitarian aid group Doctors Without Borders is pulling out of a hospital in a Venezuelan slum that had been one of the nation's best-equipped to treat COVID-19 patients |
| Мексика движется, чтобы остановить несанкционированный обмен сексуальных образов. Активист Olimpia Коралл прошел через ад в 2013 году, когда бывший бойфренд публикуемую сексуальные образы, которые сделали раундов в своем консервативном городе в Мексике | Mexico moves to stem unauthorized sharing of sexual images. Activist Olimpia Coral went through an inferno in 2013, when an ex-boyfriend posted sexual images that made the rounds in her conservative town in Mexico |
| Косово не будет препятствовать сербским чиновникам, хочет извинения геноцида. Министр иностранных дел Косово говорит президент Сербии Вучич не будет разрешено посетить страну, пока он не извинился за «геноцид» против населения Косово | Kosovo won't let Serb officials in, wants genocide apology. Kosovo's foreign minister says Serbian President Aleksandar Vucic will not be allowed to visit the country until he apologized for "genocide" against Kosovo's population |