日本語 (Japanese) | English |
ロシアはチェコの外交官を追放、プラハは、敵対的なステップを取ったと言います。ロシアは18人のロシアの外交官のプラハの追放に応じて、一日以内に出国する20人のチェコの外交官を命じました | Russia expels Czech diplomats, says Prague took hostile step. Russia has ordered 20 Czech diplomats to leave the country within a day in response to Prague's expulsion of 18 Russian diplomats |
イスラエル警察は、エルサレムのパレスチナ人の群衆と衝突します。イスラエル警察は、エルサレムの旧市街の外パレスチナ人抗議者数百人と衝突してきました | Israeli police clash with Palestinian crowd in Jerusalem. Israeli police have clashed with hundreds of Palestinian protesters outside Jerusalem's Old City |
65.イランのイスラム革命防衛隊で心臓病のイランの一般的な金型を高ランク付けすることは、国のセキュリティ装置への高順位一般的なキーが死亡したと述べています | High-ranking Iranian general dies of heart disease at 65. Iran's Islamic Revolutionary Guard Corps says that a high-ranking general key to the country's security apparatus has died |
アルバニア:空港は戦争難民キャンプの跡地にオープンします。アルバニアは、その最も貧しい東北エリアの一つに観光を後押しするために、低コストの空港をオープンしました | Albania: Airport opens at former site of war refugee camp. Albania has opened a low-cost airport to boost tourism in one of its poorest northeastern areas |
強硬イスラム主義者は、致命的な衝突の中で6パキスタン警備員を人質に取ります。暴力はフランス大使を追放するために呼ばれるラジカルリーダーの逮捕先週の後に来ます。 | Hard-line Islamists take 6 Pakistani security personnel hostage amid deadly clashes. The violence comes after the arrest last week of a radical leader who called to expel the French ambassador. |
ケープタウンは、大学生の力避難を山火事。南アフリカのテーブルマウンテンの斜面に山火事は、ケープタウンの大学からの学生の避難を余儀なくされました | Cape Town wildfire forces evacuation of university students. A wildfire on the slopes of South Africa's Table Mountain has forced the evacuation of students from the University of Cape Town |
Navalnyのチームは失敗し、健康のレポートの中で抗議行動を呼び出します。投獄ロシアの野党指導者アレクセイ・ナワルニーのアソシエイツはNavalnyの健康がハンガーストライキ中に悪化していると言って、水曜日にモスクワとサンクトペテルブルクの大規模な抗議行動を呼びかけています | Navalny's team calls protests amid reports of failing health. Associates of imprisoned Russian opposition leader Alexei Navalny are calling for massive protests in Moscow and St. Petersburg on Wednesday, saying Navalny's health is deteriorating during a hunger strike |
マクロンは、国がロシアとの「赤線を定義する」しなければならないと言います。フランス大統領エマニュエル・マクロンは、ロシアとの対話が不可欠である一方で、可能な制裁を運ぶ「透明な赤色の線は」また、ウクライナの上にモスクワで描画されなければならないことを言います | Macron says nations must 'define red lines' with Russia. French President Emmanuel Macron says that while dialogue with Russia is essential, "clear red lines" carrying possible sanctions must also be drawn with Moscow over Ukraine |
チャド軍は、それが資本に向かって反乱ドライブを停止していると主張します。チャド軍は、それが国の北部の反政府勢力の前進を停止したが、反政府勢力は、プレス先に誓っていると言います | Chad army claims it has stopped rebel drive toward capital. The Chadian military says it has stopped a rebel advance in the country's north but the rebels are vowing to press ahead |
エジプトは11カイロの列車衝突の北で殺さ言います。エジプト当局は、カイロの旅客列車事故の北側には、少なくとも11人が死亡したと言います | Egypt says 11 killed in train crash north of Cairo. Egyptian authorities say a passenger train accident north of Cairo has killed at least 11 people |