中文 (Chinese) | 한국어 (Korean) |
华尔街巨人摩根士丹利禁止未被接种的员工。上周,摩根士丹利的首席执行官告诉工人,如果你可以吃饭,你可以去办公室'。 | 월스트리트 거대한 모건 스탠리가 막대한 무서운 직원을 막아 냈습니다. 지난 주, 모건 스탠리의 최고 경영자들은 노동자들에게 먹을 수 있다면 사무실에 갈 수 있습니다. ' |
Covid:悉尼面临着集群增长的新限制。澳大利亚最大的城市今年认为这是一个感染三角洲菌株的集群的最严重的疫情。 | Covid : 시드니는 클러스터가 커지면서 새로운 제한이 있습니다. 호주의 가장 큰 도시는 델타 스트레인에 감염된 클러스터로서 올해 최악의 발발을 보입니다. |
香港在国家安全法下的第一次审判开始没有陪审团。在没有陪审团的有争议的审判中,童英套件可能被定罪到监狱中的生活中 | 홍콩의 국가 안보 법에 따른 최초의 시도는 배심원없이 시작됩니다. Tong Ying-Kit는 배심원이없는 논란의 여지가있는 재판에서 감옥에서 삶으로 유죄 판결을받을 수 있습니다. |
美国政府阻止伊朗附属新闻网站。美国司法部称,缉获了36个网站与伊朗政府有关。 | 미국 정부는이란 제휴 뉴스 웹 사이트를 차단합니다. 미 법무부는이란 정부와 연결된 36 명의 웹 사이트가 압수되었다고 말했습니다. |
令人心碎的"美国移民儿童营地的条件"。 BBC的调查在德克萨斯州儿童移民营地发现了令人震惊的条件。 | 미국 이주 어린 캠프에서의 가슴 앓이 '조건. BBC의 조사는 텍사스의 아동 이주 캠프에서 놀라운 조건을 밝혀 냈습니다. |
"无情"昆士兰州巴斯美国夫妇从看到垂死的父亲。在昆士兰州被拒绝检疫豁免后,一对美国夫妇在拒绝检疫后做出了绝望的辩护。 | '무자비한'퀸즐랜드는 우리가 죽어가는 아버지를 보는 것에서의 커플. 미국 부부는 퀸즐랜드에서 검역 면제를 거부당한 후 필사적 인 탄원을 만듭니다. |
教育中断:克什米尔学生爬山越过数字鸿沟。在喜马拉雅山区的一个偏远村里的学生们努力访问互联网才能上课。 | 교육이 중단되었습니다 : Kashmir 학생들은 디지털 분할을 교차하기 위해 산을 등반합니다. 히말라야의 원격 마을의 학생들은 수업을 듣기 위해 인터넷에 접근하기 위해 투쟁합니다. |
大象'500km-trek跨越中国挡箭牌。科学家对他们走了多远的惊讶,并说他们展示了其他不寻常的行为。 | 코끼리의 500km 트레킹 중국 배플 과학자들. 과학자들은 그들이 얼마나 멀리 갔는지에 놀랐습니다. 다른 비정상적인 행동을 표시하는 것이 었습니다. |
你运行的风险':哥伦比亚的女性抗议者对性暴力。参加哥伦比亚反政府抗议的妇女谈到他们所面临的骚扰。 | 당신이 실행하는 위험은 '콜롬비아의 여성 시위대가 성폭력에 대한 시위대입니다. 콜롬비아의 반 정부 시위에 참여하는 여성들은 그들이 직면 한 괴롭힘에 대해 이야기합니다. |
匈牙利的反同性恋法律威胁到电视最爱的编程。国际谴责向匈牙利法律禁止对18岁以下的同性恋的描述。 | 헝가리의 안티 게이 법은 TV 즐겨 찾기의 프로그래밍을 위협합니다. 국제 비난은 18 세까지 동성애의 묘사를 금지하는 헝가리 법을 향해 자랍니다. |
June 23, 2021
中文 (Chinese) - 한국어 (Korean) : 华尔街巨人摩根士丹利禁止未被接种的员工。上周,摩根士丹利的首席执行官告诉工人,如果你可以吃饭,你可以 - 월스트리트 거대한 모건 스탠리가 막대한 무서운 직원을 막아 냈습니다. 지난 주, 모건 스탠...
More bilingual texts:
-
Français Deutsch Primaire au Nevada: une autre victoire confortable de Joe Biden dans les démocrates et le résultat frappant que les républi...
-
Norsk English Spansk vulkanutbrudd eskalerer, og ber om evakueringer og flyplasstransport. Syv dager etter at en vulkan på La Palma brøt ut,...
-
中文 (Chinese) English #ERROR! Russia may send empty Soyuz to bring ISS crew home. The crew members may have to return to Earth early after th...
-
中文 (Chinese) English 乌干达的埃博拉病毒:为两个地区宣布了为期三周的锁定。在这次爆发期间,乌干达有19例死亡和58例病例。 Ebola in Uganda: Three-week lockdown announced for two districts. Th...
-
한국어 (Korean) English 월스트리트 거대한 모건 스탠리가 막대한 무서운 직원을 막아 냈습니다. 지난 주, 모건 스탠리의 최고 경영자들은 노동자들에게 먹을 수 있다면 사무실에 갈 수 있습니다. ' Wall Street giant Mo...
-
हिंदी (Hindi) 中文 (Chinese) #ERROR! 美国FDA清除了药房出售堕胎药的道路。联邦规则更改后,允许认证的药剂师出售堕胎药物。 #ERROR! #ERROR! #ERROR! #ERROR! #ERROR! 科罗拉多州前官员董事因出售身体部位而被判入狱...