You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 한국어 (Korean) - English : 거미줄 홍수 후 호주 풍경을 담요. 수백만 명의 거미를 도망 칠 수있는 홍수가 더 높은지면 - Spider webs blanket Australian landscape after flo... ⭐⭐⭐⭐⭐

June 16, 2021

한국어 (Korean) - English : 거미줄 홍수 후 호주 풍경을 담요. 수백만 명의 거미를 도망 칠 수있는 홍수가 더 높은지면 - Spider webs blanket Australian landscape after flo...

한국어 (Korean) English
거미줄 홍수 후 호주 풍경을 담요. 수백만 명의 거미를 도망 칠 수있는 홍수가 더 높은지면에 도달하려고 할 때 거대한 웹을 만들었습니다.Spider webs blanket Australian landscape after floods. Millions of spiders fleeing floodwaters have created huge webs as they try to reach higher ground.
Euro 2020 - 프랑스 1-0 독일 : 낙하산 항의 후 병원에서. 프랑스가 독일에서 승리하는 동안 경기장에 낙하산 된 시위자로 인한 부상에 대한 치료를받는 사람들은 여러 사람들이 uefa를 말합니다.Euro 2020 - France 1-0 Germany: Several in hospital after parachute protest. Several people have been taken to hospital to receive treatment on injuries caused by a protestor who parachuted into the stadium during France's win over Germany, say Uefa.
페루 : 좌익 카스티요, 대통령 경주에서 인기 투표를 이긴다. Mr Castillo는 모든 투표의 50 % 이상을 확보했지만, Rival Keiko Fujimori와의 법적 전투에 직면 해 있습니다.Peru: Leftist Castillo wins popular vote in presidential race. Mr Castillo secured just over 50% of all votes, but faces legal battles with rival Keiko Fujimori.
억만 장자 Mackenzie Scott는 £ 2 억 파운드를 제공합니다. Amazon Founder의 전 아내는 세상이들을 필요가있는 286 팀의 목소리를 촉구했습니다. 'Billionaire Mackenzie Scott gives away £2bn more. The Amazon founder's ex-wife said she chose 286 teams 'empowering voices the world needs to hear'.
BREXIT : 영국과 EU는 북 아일랜드에서 거래 할 수 있습니까? 북 아일랜드 프로토콜에서 영국과 EU가 어떻게 타협 할 수 있습니까?Brexit: Can the UK and the EU reach a deal on Northern Ireland?. How might the UK and EU compromise on the Northern Ireland protocol?
캘리포니아의 가뭄은 비행기 충돌 수수께끼를 풀어 냈을 수 있습니다. 수중 조사 회사는 수십 년 전에 비행기 추락의 증거를 발견했을 수 있습니다.California's drought may have solved plane crash mystery. An underwater survey company may have found evidence of a plane crash from decades ago.
대만은 항공 방어 지역의 중국 제트기의 '기록 번호'를보고합니다. 선교는 나토 후에 온다. 그리고 G7은 중국의 군사 위협과 인권 기록을 지적했다.Taiwan reports 'record number' of Chinese jets in its air defence zone. The mission comes after Nato and the G7 pointed to China's military threat and human rights record.
어떤 유럽인들이 바이덴 방문으로 만들었습니다. 3 명의 저명한 유럽인들은 Joe Biden의 유럽 지도자들과의 회담이 어떻게 지내 었는지 평가합니다.What Europeans made of Biden's visit. Three prominent Europeans assess how Joe Biden's talks with European leaders have gone.
에티오피아의 변화와 앞서의 도전을 추적합니다. BBC는 설문 조사에가는 것처럼 극적인 변화와 도전 과제를 차트합니다.Tracking change in Ethiopia and the challenges ahead. The BBC charts the dramatic changes and challenges facing the country as it goes to the polls.
미국의 상원 의원은 휴일을 보내는 것입니다. 민주주의와 공화당 상원 의원은 드문 바이피아 칸 (Rare Bipartisan)을 고르게 분할 된 챔버에서 측정합니다.US Senate votes to make Juneteenth a holiday. Democratic and Republican senators hail the rare bipartisan measure in the evenly split chamber.

More bilingual texts: