You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 中文 (Chinese) - English : Carlos Ghosn:父亲和儿子被判刑,以帮助Ex-Nissan Boss逃生。 Michael - Carlos Ghosn: Father and son sentenced for helping... ⭐⭐⭐⭐⭐

July 19, 2021

中文 (Chinese) - English : Carlos Ghosn:父亲和儿子被判刑,以帮助Ex-Nissan Boss逃生。 Michael - Carlos Ghosn: Father and son sentenced for helping...

中文 (Chinese) English
Carlos Ghosn:父亲和儿子被判刑,以帮助Ex-Nissan Boss逃生。 Michael和Peter Taylor在2019年帮助Ex-Nissan Boss Carlos Ghosn逃生日本。Carlos Ghosn: Father and son sentenced for helping ex-Nissan boss escape. Michael and Peter Taylor were convicted of helping ex-Nissan boss Carlos Ghosn escape Japan in 2019.
为什么我家里举办了30多个难民。自从她的女儿搬出来,Karina Litvack已经在伦敦居住了数十名难民。Why I've hosted more than 30 refugees in my house. Karina Litvack has housed dozens of refugees in London since her daughters moved out.
Katie Hopkins将通过检疫规则从澳大利亚被驱逐出境。 Katie Hopkins - 右翼英国评论员 - 拖放计划打破隔离规则。Katie Hopkins to be deported from Australia over quarantine rules. Katie Hopkins - a right-wing British commentator - bragged about plans to break isolation rules.
Covid疫苗接种中心在法国破坏。该事件来自法国政府新的Covid规则的大众抗议活动。Covid vaccination centres vandalised in France. The incidents came on a weekend of mass protests against the French government's new Covid rules.
Covid:全球医疗保健工人错过了Jabs。 Campaigners表示,百万甚至没有一种疫苗剂量,为他们的社区提出担忧。Covid: Global healthcare workers missing out on jabs. Campaigners say millions have not had even one vaccine dose, raising concerns for their communities.
东京奥运会:"牡蛎瘟疫的瘟疫"威胁着关键的场地。花了超过100万美元,以便在东京海洋水路的海湾保持吨流氓贝类。Tokyo Olympics: 'Plague of oysters' threaten key venue. More than $1m has been spent to keep tonnes of rogue shellfish at bay in Tokyo's Sea Forest Waterway.
Pegasus:Spyware销往政府的目标活动人士'。以色列科技公司NSO否认媒体报道其软件已销往授权制度。Pegasus: Spyware sold to governments 'targets activists'. Israeli tech firm NSO denies media reports that its software has been sold to authoritarian regimes.
Kurt Westergaard,丹麦漫画家穆罕默德卡通,死于86。他2005年的先知穆罕默德绘制了穆斯林世界的抗议活动。Kurt Westergaard, Danish cartoonist behind Muhammad cartoon, dies at 86. His 2005 drawing of the Prophet Muhammad sparked protests across the Muslim world.
牡蛎的瘟疫威胁着关键的奥运会。花了超过100万美元,以便在东京海洋水路的海湾保持吨流氓贝类。Plague of oysters' threaten key Olympic venue. More than $1m has been spent to keep tonnes of rogue shellfish at bay in Tokyo's Sea Forest Waterway.
奥运会:蔑视威胁,伊朗运动员讲话禁止禁令。敦促奥运会组织者调查威胁,歧视和滥用的指控。Olympics: Defying threats, Iranian athletes speak out to back ban. Olympics organisers are being urged to investigate allegations of threats, discrimination and abuse.

More bilingual texts: