You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 中文 (Chinese) - English : Michael Spaint:加拿大人在中国收取11年的监禁。他的判决是两国之间外交矛盾的最新发展。 - Michael Spavor: Canadian jailed for 11 years in Ch... ⭐⭐⭐⭐⭐

August 11, 2021

中文 (Chinese) - English : Michael Spaint:加拿大人在中国收取11年的监禁。他的判决是两国之间外交矛盾的最新发展。 - Michael Spavor: Canadian jailed for 11 years in Ch...

中文 (Chinese) English
Michael Spaint:加拿大人在中国收取11年的监禁。他的判决是两国之间外交矛盾的最新发展。Michael Spavor: Canadian jailed for 11 years in China on spying charges. His sentencing is the latest development in a diplomatic spat between the two countries.
Kathy Hochul:谁是纽约的第一个女州长?历史使民主党人将在安德鲁库米辞职后作着骚扰索赔。Kathy Hochul: Who is New York's first female governor?. The history-making Democrat will take the role after Andrew Cuomo resigned over harassment claims.
很少美容:化妆如何帮助rihanna成为亿万富翁。蕾哈娜从她的音乐和表演工作中赚更多的钱。Fenty Beauty: How make-up helped Rihanna become a billionaire. Rihanna makes more money from her make-up than from her music and acting work.
赞比亚选举:年轻的选民可以拿卡。赞比亚将于周四投票,越来越多地对高失业率和通货膨胀的关注。Zambia election: Young voters may hold the cards. Zambia will vote on Thursday amid growing concern about high unemployment and inflation.
野火:他们如何与气候变化联系起来?世界各地的一系列主要野火袭击了头条新闻 - 他们如何比较前几年?Wildfires: How are they linked to climate change?. A series of major wildfires across the world has hit the headlines - how do they compare to previous years?
非法金矿杀害加纳的河流和生计。现在,百分之六十的水体现在污染,主要是由于非法采矿业务。The illegal gold mines killing rivers and livelihoods in Ghana. Sixty percent of Ghana's water bodies are now polluted, largely due to illegal mining operations.
阿富汗战争:拜登说他不后悔撤军。随着更多城市落到塔利班,美国总统表示阿富汗领导人需要为其国家而战。Afghanistan war: Biden says he does not regret troop withdrawal. The US president says Afghan leaders need to fight for their nation, as more cities fall to the Taliban.
瓦格纳:利比亚的俄罗斯雇佣兵使命的规模暴露。由BBC获得的三星平板电脑推出了在利比亚战争中挥霍的冷却细节。Wagner: Scale of Russian mercenary mission in Libya exposed. A Samsung tablet obtained by the BBC unveils chilling details of how mercenaries fought in Libya's war.
Facebook删除了反vax影响者运动。 Facebook已将数百个帐户删除到由俄罗斯运营的反疫苗活动相关联。Facebook removes anti-vax influencer campaign. Facebook has removed hundreds of accounts linked to a anti-vaccine campaign operated from Russia.
波兰在主要媒体投票前夕的统治联盟磨损。总理解雇了他的副手,反对该国媒体法的有争议的变革。Poland's ruling coalition frays on eve of key media vote. The prime minister sacks his deputy, who opposed a controversial change to the country's media law.

More bilingual texts: