You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Deutsch - Español: Was machen sie in der NASA und wo sind ihr Hauptqu - Qué hacen en la NASA y dónde quedan sus oficinas c... ⭐⭐⭐⭐⭐

August 22, 2021

Deutsch - Español: Was machen sie in der NASA und wo sind ihr Hauptqu - Qué hacen en la NASA y dónde quedan sus oficinas c...

Deutsch Español
Was machen sie in der NASA und wo sind ihr Hauptquartier? Die 1958 erstellt, würde die Weltraumorganisation für die Ankunft des Menschen auf den Mond berühmt werden. Und von den Fähren.Qué hacen en la NASA y dónde quedan sus oficinas centrales. Creada en 1958, la agencia espacial se haría famosa por la llegada del hombre a la Luna. Y por los transbordadores.
Wer sind die Taliban-Führer, die versuchen, eine Regierung in Afghanistan zu bilden. An diesem Samstag begannen die Verhandlungen, während das Land weiterhin in Chaos taucht.Quiénes son los líderes talibanes que intentan formar gobierno en Afganistán. Este sábado comenzaron las negociaciones, mientras el país sigue sumergido en un caos.
Fünf Jahrzehnte nach Vietnam fliehen Tausende von Menschen aus einem anderen Krieg, der von den USA verloren geht. Afghans sucht Zuflucht in anderen Ländern, nachdem er die Kraft von Taliban zurückgegeben hatte. Geschichten, die wiederholt werden.Cinco décadas después de Vietnam, miles de personas huyen de otra guerra perdida por EE.UU.. Los afganos buscan refugio en otros países tras la vuelta al poder de los talibanes. Historias que se repiten.
Plünderung, Hunger und Hilflosigkeit: Haitis Drama, eine Woche nach dem Erdbeben. Lkw mit Lebensmitteln und Medikamenten beginnen betroffene Städte unter chaotischen Szenen.Saqueos, hambre y desamparo: el drama de Haití, una semana después del terremoto. Los camiones con alimentos y medicamentos comienzan a llegar a las ciudades afectadas, entre escenas caóticas.
Chaos in Afghanistan füttert Kritik an den USA: Joe Bidingen eilig, um die Truppen zu entfernen? Republikanische Opposition schaut die Entscheidung des Präsidenten vor. Rückwärts eines Konflikts, der kein Ende findet.El caos en Afganistán alimenta las críticas a EE.UU.: ¿Joe Biden se apuró al retirar las tropas?. La oposición republicana reprocha la decisión del presidente. Trasfondos de un conflicto que no encuentra fin.
Bolivien: Der Ausdruck Jeanine ñez wurde im Gefängnis selbst gepflegt, aber es ist stabil. Nur "hat einige kleine Kratzer," der bolivianische Regierungsminister Eduardo del Castillo kündigte diesen Samstag an.Bolivia: la expresidenta Jeanine Áñez se autolesionó en la cárcel, pero está estable. Solamente "tiene unos pequeños rasguños", según anunció este sábado el ministro de Gobierno boliviano, Eduardo Del Castillo.
Harte Schocks und mehr als 250 in einem anderen Protest gegen Gefangenschaft in Australien inhaftiert. Die Polizei verdrängte Demonstranten in zwei Städten. Aufzeichnung von Fällen von Coronavirus vom Beginn der Pandemie.Duros choques y más de 250 detenidos en otra protesta contra el confinamiento en Australia. La policía reprimió a manifestantes en dos ciudades. Récord de casos de de coronavirus desde el inicio de la pandemia.
Chaos und Panik in Kabul: Tausende von Afghanenmenge am Flughafen, während die Schüsse klingen. Die Vereinigten Staaten baten seine Bürger dort, dass sie nicht an den Ort gehen. Verzweiflung, während die Taliban versucht, die Regierung zusammenzustellen.Caos y pánico en Kabul: miles de afganos se agolpan en el aeropuerto mientras suenan disparos. Estados Unidos pidió a sus ciudadanos allí que no vayan al lugar. Desesperación mientras los talibanes buscan armar gobierno.
Die dramatische Geschichte eines Bürgermeisters von Afghanistan mobilisiert ein Volk Spanien. Zarifa Ghafari befürchtet, dass die Taliban sie tötet, und sie hat tagelang keine Anrufe beantwortet. Ein Bürgermeister von Valencia will ihm Asyl geben.El dramático relato de una alcaldesa de Afganistán moviliza a un pueblo de España. Zarifa Ghafari teme que la maten los talibanes y hace días que no responde llamados. Un alcalde de Valencia busca darle asilo.
Afghanistan: Der Mitbegründer der Taliban reiste nach Kabul, um die Bildung einer neuen Regierung auszuhandeln. Abdul Ghani Baradar kam in Afghanische Hauptstadt an, um sich mit Mitgliedern seiner Gruppe und anderer politischer Vertreter zu treffen.Afganistán: el cofundador de los talibanes viajó a Kabul para negociar la formación de un nuevo gobierno. Abdul Ghani Baradar llegó a la capital afgana para reunirse con miembros de su grupo y otras representantes políticos.

More bilingual texts: