Português | Русский (Russian) |
Raiva e tristeza como o Líbano marca o primeiro aniversário da explosão portuária de Beirute. | Ярость и печаль как Ливан отмечает первую годовщину взрыва Beirout Port. |
México para chamar a guarda nacional para proteger os caminhões de gás. O presidente do México diz que vai chamar a Guarda Nacional para proteger os caminhões de entrega de gás após motoristas e tripulações entraram em greve para protestar contra os controles de preços do governo | Мексика, чтобы называть национальную гвардию для защиты газовых грузовиков. Президент Мексики говорит, что он позвонит на Национальную гвардию по защите грузовых автомобилей доставки газа после того, как водители и экипажам поступило на забастовку, чтобы протестовать правительственным ценам. |
Duquesa de Sussex lança projeto de mentoring em seu 40º. Meghan, a duquesa de Sussex, mostrou seu cômico em um vídeo que fez para lançar um projeto de mentoria para as mulheres enquanto ela marcou seu 40º aniversário | Герцогиня Sussex запускает проект наставника на ее 40-й. Меган, герцогиня Суссекса, показала свою комиксов в видео, которую она сделала, чтобы запустить проект наставника для женщин, поскольку она отметила свой 40-й день рождения |
A Itália ganha os EUA como procura recuperar a estátua de mármore. A Itália ganhou uma vitória legal em sua tentativa de recuperar uma antiga estátua de mármore que afirma que foi roubado depois que apareceu na posse de um revendedor de antiguidades de Nova York | Италия побеждает в США, когда он стремится вернуть мраморную статую. Италия завоевала юридическую победу в своей заявке, чтобы вернуть древнюю мраморную статую, которую она утверждает, что она была украдена после того, как она появилась во владении дилера Нью-Йорка древностей |
A Rússia bloqueia o acesso a 2 sites de notícias críticos do Kremlin. As autoridades russas bloquearam dois pontos de notícias on-line críticos do Kremlin, o último movimento em uma repressão do governo em mídia crítica e independente à frente de eleições parlamentares de setembro | Россия блокирует доступ к 2 новостям сайта, критическими к Кремлю. Российские власти заблокировали два онлайн-магазинах, критически критики Кремля, последний шаг в правительственном преступлении на критические и независимые СМИ в преддверии сентябрьских парламентских выборов |
U.K. Para oferecer vacinas covid para 16 e 17 anos de idade, mas permanece hesitante em ir mais jovem. A Grã-Bretanha tem sido um outlier entre os países desenvolvidos. | U.K. Чтобы предложить вакцины против COVID до 16- и 17 лет, но остается нерешительным, чтобы идти моложе. Британия стала выбросом среди развитых стран. |
O México processa pistoleiros com base no fluxo de armas na fronteira. O processo afirma que os controles frouxos estão abastecendo o tráfico de armas e a violência. Mas especialistas vêem grandes desafios para ganhar no tribunal. | Мексика подает в суд на базе роужер на поток оружия через границу. Костюм утверждает, что Lax Controls управляет оборотом оружия и насилия. Но эксперты считают серьезные проблемы для победы в суде. |
O Líbano chora vítimas de explosão de Beirute com tristeza e raiva. A enorme explosão matou mais de 200, feriu milhares e destruiu grande parte da cidade, mas um ano depois não há explicações oficiais, e o país continuou a entrar em colapso. | Ливан скорбит жертв Бейрутского взрыва с печалью и гневом. Массивный взрыв убил более 200, раненых тысяч и разрушил большую часть города, но через год нет официальных объяснений, и страна продолжала рухнуть. |
Israel fala o Irã com enviados dos Estados do Conselho de Segurança. Israel está pedindo embaixadores da U.N. Os Estados-Membros do Conselho de Segurança para tomar medidas contra o Irã após o drone da última semana, a greve da costa de Omã em um recipiente mercante ligado a um bilionário israelense. | Израиль разговаривает Иран с посланниками от государств Совета Безопасности. Израиль призывает послов в У.Н. государства-члены Совета Безопасности принять меры против Ирана, следуя Дрон на прошлой неделе от побережья Омана на кучанском судне, связанном с израильским миллиардером. |
Reino Unido para lançar vacinas Covid-19 para 16 e 17 anos de idade. O U.K. planeja oferecer vacinas de coronavírus para 16 e 17 anos de idade nas próximas semanas | Великобритания покинуть вакцины COVID-19 до 16 и 17 лет. U.K. планирует предложить вакцины Coronavirus до 16 и 17 лет в ближайшие несколько недель |