You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 日本語 (Japanese) - English: ロシアの3つの米国大使館スタッフが不動産の盗難の主張を介した排除職です。モスクワの動きは、ロシアと米 - Three U.S. Embassy staff in Russia face expulsion ... ⭐⭐⭐⭐⭐

October 08, 2021

日本語 (Japanese) - English: ロシアの3つの米国大使館スタッフが不動産の盗難の主張を介した排除職です。モスクワの動きは、ロシアと米 - Three U.S. Embassy staff in Russia face expulsion ...

日本語 (Japanese) English
ロシアの3つの米国大使館スタッフが不動産の盗難の主張を介した排除職です。モスクワの動きは、ロシアと米国の間の最新のシジュウカラです。Three U.S. Embassy staff in Russia face expulsion over allegations of property theft. Moscow's move is the latest tit-for-tat between Russia and the U.S.
メキシコはそれが麻薬ギャングの代替リーダーを捕まえたと言っています。検察官は、中央メキシコの血まみれの芝戦に関わる麻薬ギャングの置き換えリーダーを捕まえたと言っていますMexico says it caught replacement leader of drug gang. Prosecutors say they have caught the replacement leader of a drug gang involved in a bloody turf battle in central Mexico
シリアは6部の軍隊が森林省で航空機に負傷したと言います。シリア州の州のメディアは、イスラエルのストライキが国の中央群の軍事航空機を狙ったと言って、6つの兵士を負っていると言っている名前の無名の軍事役員を引用しています。Syria says 6 troops wounded in airstrike in Homs province. Syrian state media are quoting an unnamed military official as saying that an Israeli strike targeted a military airbase in the country's central Homs province, wounding six soldiers
Puerto Ricoの停電のプロービングの米国の議会議員停止データ。米国の住宅委員会は、統定され、欲求不満の米国の領土の広範な停電の中で、Puerto Rico Releaseキーデータの送受信を担当する会社が求められています。US legislators probing Puerto Rico power outages demand data. A U.S. House committee is demanding that the company in charge of the transmission and distribution of power in Puerto Rico release key data amid widespread outages in the U.S. territory that have outraged and frustrated many
Maria Ressa、フィリピンジャーナリスト、2021年ノーベル平和賞の共催者は誰ですか?彼女の仕事は編集者としての仕事、擁護者はDuterte大統領の大統領を含むフィリピンの強力な人々を怒らせました。Who is Maria Ressa, Philippine journalist and co-winner of the 2021 Nobel Peace Prize?. Her work as an editor and advocate has angered powerful people in the Philippines, including President Rodrigo Duterte.
Neal M. Sher、Justice DepartmentのNazi-Hunting Unitのリーダーは、74で死亡しました。彼は特別な調査のオフィスを導いています。Neal M. Sher, leader of Justice Department's Nazi-hunting unit, dies at 74. He led the Office of Special Investigations, which helped find and deport onetime Nazis living in the United States.
Dmitry Muratov、2021年ノーベル平和賞の共催者は誰ですか?ムラトフはノーベル平和賞が「スピーチの自由に人々の権利を守った人々」のためのものであったと述べた。Who is Dmitry Muratov, Russian journalist and co-winner of the 2021 Nobel Peace Prize?. Muratov said the Nobel Peace Prize was for those who had "died defending the right of people to freedom of speech."
メキシコ、私たちは新しいセキュリティフレームワークの概要を引き出します。メキシコと米国からの高水準の代表団は、最後に概念的には概念的には、過去10年間に協力を行った考え方からの出発を概念的にマークしています。Mexico, US draw up outlines of new security framework. High-level delegations from Mexico and the United States have laid out the outlines of a new security framework for the bilateral relationship that at least conceptually mark a departure from the mindset that steered their cooperation over the past decade
旅行予約はunkとしてサージされています。南アフリカの旅行代理店は、u.kから削除されている国の先のイギリスへの旅行のための急増を報告しています。Travel bookings surge as U.K. takes S. Africa off red list. South African travel agencies are reporting a surge in reservations for travel to and from Britain ahead of the country being removed from the U.K.'s COVID-19 red list next week
ケーブルカーの生存者の上に拘留されている聴聞会が拘留されています。弁護士は、イタリアでケーブルカークラッシュを生き残った6歳の男の子にわたる苦い親権紛争での第2回聴聞会を言うHearings resume in custody fight over cable car survivor. Lawyers say the second hearing in a bitter custody dispute over a 6-year-old boy who survived a cable car crash in Italy is over

More bilingual texts: