You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 한국어 (Korean) - English : 기후 변화 : 조사는 정부 조치에 대한 수요가 증가합니다. BBC World Service - Climate change: Polls shows rising demand for gove... ⭐⭐⭐⭐⭐

October 28, 2021

한국어 (Korean) - English : 기후 변화 : 조사는 정부 조치에 대한 수요가 증가합니다. BBC World Service - Climate change: Polls shows rising demand for gove...

한국어 (Korean) English
기후 변화 : 조사는 정부 조치에 대한 수요가 증가합니다. BBC World Service Poll은 COP26보다 앞서 강력한 정치 지도력에 대한 지원이 증가하고 있습니다.Climate change: Polls shows rising demand for government action. Ahead of COP26, a BBC World Service poll finds growing support for strong political leadership.
ICC T20 월드컵 : 인도는 파키스탄 크리켓 팀 응원을위한 무슬림을 체포합니다. 일요일 T20 월드컵 크리켓 게임에서 파키스탄을 지원하기 위해 몇몇 사람들이 체포되었습니다.ICC T20 World Cup: India arrests Muslims for cheering Pakistan cricket team. Several people have been arrested for supporting Pakistan during Sunday's T20 World Cup cricket game.
낚시 권리 행 : 프랑스의 위협은 실망스럽고 서리가 말합니다. BREXIT 장관은 프랑스가 영국 보트에 항구를 막을 것이라고 말한 후에 "긴급한 명확한"을 추구합니다.Fishing rights row: French threats disappointing, says Frost. The Brexit minister seeks "urgent clarification" after France says it will block ports to UK boats.
중국은 '슈퍼 고층 건물'의 건설을 제한합니다. 결정은 허영 프로젝트에 대한 단속에 큰 입찰의 일부로 여겨지고 있습니다.China limits construction of 'super high-rise buildings'. The decision is being seen as part of a larger bid to crackdown on vanity projects.
당신은 당신이 검은 무슬림으로 데이트 할 때 당신의 믿음을 증명해야합니다. 라디오 1 NewsBeat는 데이트 월드와 사회에서의 경험에 대한 검은 무슬림들에게 말합니다.You have to prove your faith when you're dating as a black Muslim'. Radio 1 Newsbeat speaks to black Muslims about their experiences in the dating world and society.
중국 미사일 출시는 미국 장군을 말합니다. Gen Milley의 의견은 중국의 첫 번째 인정이 Hypersonic 미사일을 테스트했습니다.Chinese missile launch very concerning, says top US general. Gen Milley's comments were the first US acknowledgment of claims China tested a hypersonic missile.
기후 변화 : 인간 활동을하면 산림이 탄소를 방출합니다. 인간 활동과 야생화는 고도로 보호받는 숲을 순수한 탄소원으로 바꾸 었으며 연구에 따르면 제안합니다.Climate change: Human activity makes forests emit carbon. Human activity and wildfires have turned highly protected forests into net sources of carbon, a study suggests.
Covid는 겨울을위한 유럽 머리로 머물기로 설정합니다. 시위가 있었지만 유럽의 대부분은 자유를 확장하는 수단으로 QR 코드를 수락했습니다.Covid passes set to stay as Europe heads for winter. There have been protests but much of Europe has accepted the QR codes as a means of extending freedoms.
기후 변화 : 인도는 목표를 달성 할 수 있습니까? 주요 글로벌 기후 정상 회담 접근법으로 인도 정부는 자신의 약속을 만날 수있는 트랙에 있습니까?Climate change: Can India meet its targets?. As a major global climate summit approaches, is the Indian government on track to meet its own commitments?
그녀의 최신 역할에 루스 Nega - 흰색으로 지나가는 흑인 여성으로. Nella Larsen의 1929 년 책을 기반으로,이 영화는 나중에 삶에서 만나는 어린 시절 친구의 이야기를 알려줍니다.Ruth Negga on her latest role – as a black woman passing as white. Based on the 1929 book by Nella Larsen, the film tells the story of childhood friends who meet in later life.

More bilingual texts: