| 日本語 (Japanese) | Português |
| ビッグランチ:イギリスは、ピクニックスプレッドで女王のジュビリーを祝います。 | The Big Lunch: a Grã -Bretanha celebra o Jubileu da Rainha com espalhados de piquenique. |
| クイーンエリザベス2世は、ジュビリーの最終日に驚きの登場をします。初日から見えなくなっていた女王は、宮殿のバルコニーから微笑んだ。 | A rainha Elizabeth II faz uma aparição surpresa para o último dia do Jubileu. A rainha, que estava fora de vista desde o primeiro dia, sorriu da varanda do palácio. |
| パキスタン陸軍は、7人の過激派がアフガニスタンの国境近くで殺されたと言います。パキスタン軍は、治安部隊がアフガニスタン国境近くの2つの異なる作戦で7人の過激派を殺したと言います | O Exército do Paquistão diz que 7 militantes mortos perto da fronteira afegã. Os militares do Paquistão dizem que as forças de segurança mataram sete militantes em duas operações diferentes perto da fronteira afegã |
| クイーンエリザベス2世のプラチナジュビリーからの印象的な瞬間。フローティングティーカップとコーギー。戦闘機。パディントンベア。ルイ王子。巨大な金色の馬車。 | Momentos impressionantes do jubileu de platina da rainha Elizabeth II. Cupas de chá flutuantes e corgis. Pontos de caça. Paddington Bear. Príncipe Louis. Um enorme carruagem de ouro. |
| UN:イエメンの戦い側は、タイズの包囲を終わらせるための協議を再開します。国連は、イエメンの戦う当事者が、全国的な停戦火災を更新することに同意した後、テイスや他の州の道路の再開に関する協議を再開したと言います | ONU: Os lados em guerra do Iêmen retomam as negociações sobre o Siege Taiz. A ONU diz que os partidos em guerra do Iêmen retomaram negociações sobre as estradas reabertas em Taiz e outras províncias depois de concordarem em renovar um cessar-fogo nacional em todo o país |
| ボルソナロはメダルを使用して同盟国、家族、彼自身を祝います。ブラジルのジェア・ボルソナロ大統領は、メダルと栄誉を持つイデオロギーの同盟国、牧師、ロイヤリスト、家族を飾ることに豊富にありました。 | Bolsonaro usando medalhas para celebrar aliados, família, ele mesmo. O presidente do Brasil, Jair Bolsonaro, tem sido abundante em decorar aliados ideológicos, ministros, leais e familiares com medalhas e honras |
| 2飛行機のcrash落事故で殺された2ヨルダン空軍パイロット。ヨルダン軍は、訓練機がcrash落したときに2人の空軍パイロットが殺されたと言います | 2 pilotos da Força Aérea da Jordânia mortos em acidente de avião. Os militares jordanianos dizem que dois pilotos da Força Aérea foram mortos quando suas aeronaves de treinamento caíram |
| そして彼女は手を振った:お祝いのページェントキャップクイーンズプラチナジュビリー。エリザベス女王2世はバッキンガム宮殿のバルコニーに出演し、王位に70年を迎えるお祭りの最終日に彼女を垣間見ることを望んでいたファンを喜ばせました | E ela acenou: o jubileu de platina da rainha do concurso festivo. A rainha Elizabeth II apareceu na varanda do palácio de Buckingham, encantando os fãs que esperavam vislumbrar ela no último dia de festividades marcando seus 70 anos no trono |
| イランの建物の崩壊の死亡者数は少なくとも38に上昇します。州のテレビは、イラン南西部の壊滅的な塔の崩壊の死者数が少なくとも38に上昇したと言います | O número de mortos no colapso do prédio do Irã aumenta para pelo menos 38. A TV estadual diz que o número de mortos em um colapso catastrófico da torre no sudoeste do Irã aumentou para pelo menos 38 |
| ギリシャの消防士は、2日目のアテネ近くで炎と戦います。ギリシャの消防士は、2人のアテネ郊外の近くで2日目に山火事と戦っています | Os bombeiros gregos combatem perto de Atenas pelo segundo dia. Os bombeiros gregos estão lutando contra um incêndio por um segundo dia perto de dois subúrbios de Atenas |