Français | Deutsch |
Zelenski à Washington: Bonjour Ukraine! Le sommet avec des tons historiques est un message clair à Vladimir Poutine sur la ratification et l'expansion de l'alliance. Également une première étape pour modéliser le conflit. | Zelenski in Washington: Guten Morgen Ukraine! Der Gipfel mit historischen Tönen ist eine klare Botschaft an Vladimir Putin über die Ratifizierung und Erweiterung der Allianz. Auch ein erster Schritt, um den Konflikt zu modellieren. |
Le blocus pour nommer des juges surchauffe la fin de l'année entre la décision et l'opposition en Espagne. Le PSOE, le parti populaire et la Cour constitutionnelle restent confrontés à la façon de désigner les magistrats et les membres de l'agence de contrôle. | Die Blockade zur Ernennung von Richtern hat das Ende des Jahres zwischen Herrschaft und Opposition in Spanien beiwirft. Die PSOE, die populäre Partei und das Verfassungsgericht stehen weiterhin danach konfrontiert, wie Richter und Mitglieder der Kontrollagentur ausgewiesen werden können. |
Le chaos et la fureur en France pour un train s'arrêtent quelques jours avant Noël. Les conducteurs de chemin de fer exigent une plus grande augmentation de salaire. Des milliers de passagers bloqués et de la colère du gouvernement. | Chaos und Wut in Frankreich für einen Züge stoppen Tage vor Weihnachten. Eisenbahnfahrer erfordern eine höhere Gehaltserhöhung. Tausende von gestrandeten Passagieren und staatlicher Ärger. |
Volodimir Zelenski à Washington: résilience, de nombreux ordres et peur de l'avenir. Lire entre les lignes, la visite de l'Ukrainien a montré des indications révélatrices de préoccupation pour l'année à venir. | Volodimir Zelenski in Washington: Resilienz, viele Befehle und Angst vor der Zukunft. Lesen Sie zwischen den Zeilen, der Besuch des ukrainischen Falls zeigte aufschlussreiche Anzeichen für die Besorgnis für das kommende Jahr. |
Covide en Chine: les anciens infectés remplissent les hôpitaux. Il y a des queues dans les crématoriums. Mais Pékin n'enregistre pas les décès du coronavirus depuis mardi, quand il a changé le comptage. | Covid in China: Die infizierten Ältesten füllen die Krankenhäuser. Es gibt Schwänze in den Krematorien. Aber Peking erfasst seit Dienstag, als er die Zählung änderte, keine Todesfälle durch Coronavirus. |
Lula da Silva annonce 16 nouveaux ministres: son vice-président ira dans l'industrie et le commerce. Le futur président du Brésil a nommé Geraldo Alckmin dans ce poste, sans trouver un entrepreneur pour accepter le poste. | Lula da Silva kündigt 16 neue Minister an: sein Vizepräsident wird in Industrie und Handel gehen. Der zukünftige Präsident Brasiliens ernannte Geraldo Alckmin in dieser Position und fand keinen Unternehmer, der die Position übernahm. |
La «loi trans» progresse en Espagne qui permet le changement de sexe et de nom avec la volonté unique de la personne: les féministes contre. Il a été approuvé par les députés et passe maintenant au Sénat après des négociations compliquées au sein de l'exécutif. À quoi il s'attend. | Das "Trans -Gesetz" verläuft in Spanien, der die Änderung von Sex und Namen mit dem einzigen Willen der Person zulässt: Feministinnen dagegen. Es wurde von Abgeordneten genehmigt und übergibt nun nach komplizierten Verhandlungen innerhalb der Exekutive an den Senat. Was erwartet es? |
Censure, fichiers supprimés et espionnage: les secrets de la famille royale britannique commencent à révéler. Les différents rois s'occupaient de cacher des documents inconfortables. Une campagne cherche à mettre en lumière la véritable histoire. | Zensur, gelöschte Akten und Spionage: Die Geheimnisse der britischen königlichen Familie beginnen zu enthüllen. Die verschiedenen Könige kümmerten sich darum, unangenehme Dokumente zu verstecken. Eine Kampagne versucht, die wahre Geschichte ans Licht zu bringen. |
Zelensky et le risque de stagnation à son retour en Ukraine. Le président ukrainien cherche à réaliser une impulsion déterminante qui lui permet de faire avancer le conflit. | Zelensky und das Risiko einer Stagnation bei seiner Rückkehr in die Ukraine. Der ukrainische Präsident versucht, einen definierenden Impuls zu erreichen, der es ihm ermöglicht, den Konflikt voranzutreiben. |
Le Nevada et les vents d'ouragan: la plus forte tempête depuis des décennies menace Noël aux États-Unis. Précipitations, des milliers de vols et de températures annulées de 40 degrés en dessous de zéro. Ils mettent en garde contre un «cyclone de bombe». | Nevada und Hurricane Winde: Der stärkste Sturm seit Jahrzehnten droht Weihnachten in den USA. Niederschlag, Tausende von stornierten Flügen und Temperaturen von 40 Grad unter Null. Sie warnen vor einem "Bombenzyklon". |