Français | Español |
Alarme: La Corée du Nord a présenté une nouvelle "attaque tactique nucléaire". - Kim Jong-un l'a décrit comme une étape importante envers "l'armement atomique de la marine". - L'annonce a eu lieu à l'occasion du 75e anniversaire du régime et juste au moment où elle regrette la tension avec la Corée du Sud. | Alarma: Corea del Norte presentó un nuevo "submarino nuclear táctico de ataque". - Kim Jong-un lo calificó como un hito hacia "el armamento atómico de la Marina". - El anuncio tuvo lugar en el 75° aniversario del régimen y justo cuando rebrota la tensión con Corea del Sur. |
Triste record: 40 000 garçons ont traversé la jungle de Darién de Colombie au Panama au premier semestre. | Triste récord: 40.000 chicos cruzaron la selva de Darién de Colombia a Panamá en la primera mitad del año. |
Joe Biden annule une décision de Trump et annule l'extraction du brut de l'Arctique: tout le monde n'est pas d'accord. - cherche à protéger le refuge national de la faune en Alaska. - C'est une plaine de 600 000 hectares, sacrée pour les indigènes et la maison des loups et des ours polaires. | Joe Biden revierte una decisión de Trump y cancela la extracción de crudo del Ártico: no todos están de acuerdo. - Busca proteger el Refugio Nacional de Vida Silvestre en Alaska. - Es una llanura de 600.000 hectáreas, sagrada para los indígenas y hogar de lobos y osos polares. |
"Pipact": le scandale inhabituel qui peut se terminer avec un ministre en Belgique. - La justice, le libéral Vince van Quicknborne. - Ses amis ont uriné sur un véhicule de police qui gardait sa maison. Vous devez donner des explications au Parlement. | "Pipigate": el insólito escándalo que puede terminar con un ministro en Bélgica. - El el de Justicia, el liberal Vincent Van Quickenborne. - Sus amigos orinaron sobre un vehículo policial que custodia su casa. Debe dar explicaciones en el Parlamento. |
Gabriel Boric et quatre anciens présidents ont signé un "engagement envers la démocratie" 50 ans après le coup d'État au Chili. - Sebastián Piñera, Michelle Bachelet, Ricardo Lagos et Eduardo Frei l'ont fait. - Le texte établit «faire face aux défis de la démocratie avec plus de démocratie» et «la défense et la promotion des droits de l'homme», entrent dans d'autres aspects. | Gabriel Boric y cuatro ex presidentes firmaron un "compromiso por la democracia" a 50 años del golpe en Chile. - Lo hicieron Sebastián Piñera, Michelle Bachelet, Ricardo Lagos y Eduardo Frei. - El texto establece "enfrentar los desafíos de la democracia con más democracia" y "la defensa y promoción de los derechos humanos", entro otros aspectos. |
Bitcoin: L'engagement de Nayib Bukele a deux ans avec peu de succès au Salvador. - Le président a lancé la crypto-monnaie avec l'idée de bancer la population. - Mais il y a beaucoup de méfiance et de critiques fortes. | Bitcoin: la apuesta de Nayib Bukele cumple dos años con poco éxito en El Salvador. - El presidente lanzó la criptomoneda con la idea de bancarizar a la población. - Pero hay mucha desconfianza y fuertes críticas. |
Malgré les critiques, la juge de France a interdit Abaya, qui couvre le corps du musulman. - La norme gouverne les écoles publiques, a déterminé le gouvernement. - Plusieurs familles qui suivent l'islam le plus rigoureux se sont plaints. | Pese a las críticas, la Justicia de Francia prohibió la abaya, que cubre el cuerpo de las musulmanas. - La norma rige para las escuelas públicas, determinó el gobierno. - Varias familias que siguen el islam más riguroso se quejaron. |
Jour de l'indépendance au Brésil: Lula dirige un défilé militaire et cherche à approcher l'armée. - Il lui tendit la main et posa avec les commandants des forces armées. - Il s'est différencié de Bolsonaro, qui a utilisé cette date pour les harangues politiques et électorales. | Día de la Independencia en Brasil: Lula encabeza un desfile militar y busca acercarse al Ejército. - Se dio la mano y posó con los comandantes de las Fuerzas Armadas. - Se diferenció de Bolsonaro, quien usaba esta fecha para arengas políticas y electorales. |
Hurricane Lee: Un nouveau cyclone progresse à travers l'Atlantique vers les Caraïbes et pourrait être "extrêmement dangereux": va-t-il atteindre Miami? - Progrès dans les eaux ouvertes dans l'Atlantique. Et ce serait la première catégorie 5 de la saison. - Ce jeudi, la tempête était à 1 555 kilomètres des îles Sotavento. | Huracán Lee: un nuevo ciclón avanza por el Atlántico hacia el Caribe y podría ser "extremadamente peligroso": ¿Llegará a Miami?. - Avanza en aguas abiertas en el Atlántico. Y sería el primero de categoría 5 de la temporada. - Este jueves, la tormenta se encontraba a 1.555 kilómetros de las Islas de Sotavento. |
L'Inde reçoit un G20 divisé et avec deux grands absents: les présidents de la Russie et de la Chine. - Vladimir Poutine et Xi Jinping enverront à leurs ministres des Affaires étrangères. - Divisions de la guerre en Ukraine et autres questions épineuses. | India recibe a un G20 dividido y con dos grandes ausentes: los presidentes de Rusia y China. - Vladimir Putin y Xi Jinping enviarán a sus cancilleres. - Divisiones por la guerra en Ucrania y otros temas espinosos. |