You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Français - Español: L'abattage au Soudan: la junte militaire évince a - Masacre en Sudán: la junta militar desaloja a bala... ⭐⭐⭐⭐⭐

June 03, 2019

Français - Español: L'abattage au Soudan: la junte militaire évince a - Masacre en Sudán: la junta militar desaloja a bala...

Français Español
L'abattage au Soudan: la junte militaire évince a tiré un camp de protestation. Les manifestants demandaient une plus grande participation civile à un gouvernement de transition. Il y a au moins 13 morts.Masacre en Sudán: la junta militar desaloja a balazos un campamento de protesta. Los manifestantes pedían mayor participación civil en un gobierno de transición. Hay al menos 13 muertos.
« Quatrième Juin » liqueur la plus dangereuse du monde. Prenez cela n'a pas causé de décès, mais la populaire marque de liqueur chinoise « Juin quatrième » est devenu le concoction le plus dangereux du monde au point que ses créateurs sont emprisonnés il y a trois ans."Cuatro de Junio", el licor más peligroso del mundo. Tomarlo no provocó ninguna muerte, pero el popular licor chino marca "Cuatro de Junio" se convirtió en el brebaje más peligroso del mundo hasta el punto que sus creadores hace tres años que están presos.
Donald Trump à Londres: la controverse, la pompe et le déjeuner à Buckingham avec la reine Elizabeth II. Le président et son épouse ont été reçus par le prince Charles à l'arrivée au palais. Ils seront dans le royaume trois jours.Donald Trump en Londres: polémica, pompa y almuerzo en Buckingham con la reina Isabel II. El presidente y su esposa fueron recibidos por el príncipe Carlos a su llegada al palacio. Estarán en el reino tres días.
Il est réapparu officiel nord-coréen qui avait été donné purgé après l'échec du sommet avec les États-Unis. Kim Yong-chol a été repéré dimanche dans un spectacle musical. les médias sud-coréens avaient réclamé était dans un camp de travail forcé. Rien de nouveau fonctionnaire qui aurait été exécuté.Reapareció el oficial de Corea del Norte al que habían dado por purgado tras el fracaso de la cumbre con Estados Unidos. Kim Yong-chol fue visto este domingo en un acto musical. La prensa surcoreana había afirmado que estaba en un campo de trabajos forzados. Sin novedades del funcionario al que habrían ejecutado.
Des affrontements à Jérusalem dans un anniversaire controversé de la ville historique. les extrémistes musulmans et juifs ont affronté la police sur le Mont du Temple. Il a été pendant les vacances par la décision 1967 d'Israël.Choques en Jerusalén en un polémico aniversario de la histórica ciudad. Musulmanes y extremistas judíos se enfrentaron con la policía en la Explanada de las Mezquitas. Fue durante el feriado por la toma israelí de 1967.
Trente ans après l'abattage, la Chine continue la répression de Tiananmen revendiquer. Ministre de la Défense, le général Wei Fenghe, a appelé les actions du gouvernement alors que la bonne politique.A treinta años de la masacre, China sigue reivindicando la represión en Tiananmen. El ministro de Defensa, el general Wei Fenghe, calificó la actuación del gobierno de entonces como la política correcta.
La façon étrange vieille de calculaient quel âge ils sont en Corée du Sud. La tradition indique qu'un bébé né la veille de deux ans bébé du Nouvel An dès que l'horloge sonne minuit.La extraña y antigua manera de calcular la edad que tienen en Corea del Sur. La tradición indica que un bebé nacido en la víspera de Año Nuevo cumple dos años tan pronto como el reloj marca la medianoche.
Donald Trump vient en Grande-Bretagne au milieu de controverses et de la polarisation par Brexit. Arrive lundi une visite d'Etat. Bien que vous serez accueilli par la royauté, les relations entre les deux pays ne sont pas les meilleurs.Donald Trump llega a Gran Bretaña en medio una fuerte polémica y la polarización por el Brexit. Llega este lunes en visita de Estado. Aunque será recibido por la realeza, las relaciones entre ambos países no son la mejores.
Depuis 30 ans, il a été adopté par le prince saoudien et a volé 8 millions. Un Américain a été condamné à plus de 18 ans en prison depuis plus de trois décennies, se faisant passer pour un prince saoudien et voler les gens dans le monde entier. Il a été découvert en mangeant du porc.Durante 30 años se hizo pasar por príncipe saudita y robó 8 millones de dólares. Un estadounidense fue sentenciado a más de 18 años de cárcel por suplantar durante tres décadas a un príncipe saudita y robar a gente en todo el mundo. Lo descubrieron por comer carne de cerdo.
débarquement en Normandie: double espion espagnol qui lui a fait croire que Adolf Hitler était un plan de canular. Joan Pujol, alias « Garbo » était un Barcelone qui est devenu un agent double pour les Britanniques et les nazis. Et ce fut la clé de despitar nazisme sur le « D-Day ».Desembarco en Normandía: el doble espía español que le hizo creer a Adolf Hitler que el plan era un engaño. Joan Pujol, alias "Garbo", era un barcelonés que se convirtió en un agente doble para los británicos y los nazis. Y fue clave para despitar al nazismo sobre el "Día D".

More bilingual texts: