You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 中文 (Chinese) - English : 文翠珊谴责特朗普的“回家”的话给女议员。即将离任的PM呼吁攻击直指色彩的“完全不能接受”民主女议员。 - Theresa May condemns Trump's 'go home' remark to c... ⭐⭐⭐⭐⭐

July 15, 2019

中文 (Chinese) - English : 文翠珊谴责特朗普的“回家”的话给女议员。即将离任的PM呼吁攻击直指色彩的“完全不能接受”民主女议员。 - Theresa May condemns Trump's 'go home' remark to c...

中文 (Chinese) English
文翠珊谴责特朗普的"回家"的话给女议员。即将离任的PM呼吁攻击直指色彩的"完全不能接受"民主女议员。Theresa May condemns Trump's 'go home' remark to congresswomen. The outgoing PM calls attack directed at Democratic congresswomen of colour "completely unacceptable".
新西兰企鹅串门寿司。蓝企鹅一直在参观惠灵顿寿司吧。New Zealand penguins drop in for sushi. Blue penguins keep visiting a Wellington sushi bar.
尼尔·阿姆斯特朗的儿子谈到了登月。马克·阿姆斯特朗谈论他的父亲,并首次登月50年前。Neil Armstrong's son talks about the Moon landing. Mark Armstrong talks about his father, and the first ever Moon landing 50 years ago.
南非祖马否认是"腐败分子之王"。南非前总统否认他在任职期间监督腐败的网。South Africa's Jacob Zuma denies being 'king of corrupt people'. South Africa's ex-president denies he oversaw a web of corruption during his term in office.
澳大利亚儿童采取偷来的汽车900公里驱动器。他们装钓鱼竿成4x4和经历两个状态单独开车,但现在面临警方指控。Australian children take 900km drive in stolen car. They packed fishing rods into a 4x4 and drove alone through two states, but now face police charges.
冈比亚的革命:发生了什么变化?有人担心,冈比亚新总统,阿达玛巴罗,可以尝试和坚持力量。The Gambia's revolution: What has changed?. There are concerns The Gambia's new President, Adama Barrow, may try and cling to power.
滑沙场疗法为英国退伍军人。军人和妇女努力克服战争的影响在滑铁卢网站的战役正在挖。Waterloo battlefield therapy for British war veterans. Servicemen and women trying to overcome the effects of war are digging at the Battle of Waterloo site.
跳伞飞机坠毁在瑞典九岁。当携带他们跳伞飞机在瑞典北部崩溃九人死亡。Skydiving plane crash kills nine in Sweden. Nine people die when a plane carrying them for a parachute jump crashes in northern Sweden.
板球世界杯:新西兰PM Ardern开玩笑板球败"创伤"。世界各地的球迷说,新西兰的黑帽子已经失去了板球世界杯,但"赢得了我们的心。"Cricket World Cup: NZ PM Ardern jokes about cricket defeat 'trauma'. Fans worldwide said New Zealand's Black Caps had lost the Cricket World Cup, but "won our hearts".
二万Ferrieux:澳大利亚警方查明背包客的遗体。法国人二万Ferrieux已经前往与英国的人谁也消失了,仍然下落不明。Erwan Ferrieux: Australian police identify backpacker's remains. Frenchman Erwan Ferrieux had been travelling with a UK man who also disappeared and remains missing.

More bilingual texts: