| 中文 (Chinese) | English |
| 缅甸妙招:脸谱,Instagram的地方军事上立即禁止。 Facebook表示,缅甸的致命暴力事件带来的需要对军队的禁令。 | Myanmar coup: Facebook, Instagram place immediate ban on military. Facebook said deadly violence in Myanmar had brought about the need for the ban on the military. |
| 公主拉蒂法敦促英国警方重新妹妹的绑架案。迪拜统治者的俘虏女儿写关于她的妹妹被绑架英国警方20年前。 | Princess Latifa urges UK police to reopen sister's kidnap case. Dubai ruler's captive daughter writes to British police about her sister's abduction 20 years ago. |
| 新加坡:警官的妻子承认杀缅甸女佣。从缅甸女佣据说被严刑拷问和她死前饿死。 | Singapore: Police officer's wife admits to killing Myanmar maid. The domestic helper from Myanmar was reportedly tortured and starved before her death. |
| 热门电视节目弗雷泽以20年后复活。凯尔西格拉默,谁发挥弗雷泽起重机,将返回,但如果其他剧组成员也会这样做它不知道。 | Hit TV show Frasier to be revived after 20 years. Kelsey Grammer, who played Frasier Crane, will return but it is not known if other cast members will too. |
| 男人生存在太平洋的抱住海垃圾'14小时。 Vidam Perevertilov决定向"黑点"游 - 救生圈 - 拯救了他的生命。 | Man survives 14 hours in Pacific Ocean 'clinging to sea rubbish'. Vidam Perevertilov's decision to swim towards a "black dot" - a life buoy - saved his life. |
| 高盛:银行老板拒绝来自在家工作的"新常态"。远程工作是"失常",将被尽快纠正说,高盛首席。 | Goldman Sachs: Bank boss rejects work from home as the 'new normal'. Remote working is "an aberration" that will be corrected as soon as possible says Goldman Sachs chief. |
| 澳大利亚通过法律使谷歌和Facebook付费新闻。世界第一法的目的是使科技巨头支付新闻发布内容。 | Australia passes law to make Google and Facebook pay for news. The world-first law is designed to make the tech giants pay news publishers for content. |
| 中国£3200预算电动车发生在特斯拉。迷你电动车正由中国最大汽车制造商取得现在的销量超过了特斯拉二比一。 | Chinese £3,200 budget electric car takes on Tesla. The mini electric vehicle being made by China's biggest carmaker is now outselling Tesla two to one. |
| GameStop的再次激增为reddit的崩溃是暂时的。贸易在GameStop的股份暂停分钟市场关闭前,但在盘后交易中又跳出。 | GameStop surges again as Reddit crashes temporarily. Trading in GameStop shares halted minutes before markets closed but jumped again in late trading. |
| 色彩缤纷的冰箱在美国街头弹出。在美国当地社区已经提出了一种新颖的方式来帮助这些饲料在挨饿。 | The colourful fridges popping up on American streets. Local communities in the US have come up with a novel way to help feed those going hungry. |