| English | Français |
| The Washington-London relationship test: Trump calls "stupid" the British ambassador in the US .. Via Twitter, the head of the White House also tried to "fool" the prime minister Theresa May. | Le test de la relation Washington-Londres: Trump appelle l'ambassadeur britannique « stupide » aux Etats-Unis .. Via Twitter, le chef de la Maison Blanche a également essayé de « tromper » le premier ministre Theresa May. |
| In Washington it rained in torrents and flooded into the White House. A strong storm caused power outages and left cars stranded on roads turned into rivers. | A Washington, il a plu à torrents et inondé à la Maison Blanche. Une forte pannes de courant tempête a causé et les voitures échoués sur les routes gauche transformées en rivières. |
| Living gang: "We kill or kill them." Creepy story of a war for a small portion of one of the deadliest cities in the world. | Vivre un gang: « Nous tuons ou de les tuer. » Creepy histoire d'une guerre pour une petite partie d'une des villes les plus meurtrières dans le monde. |
| Applying thousand additional troops to handle the immigration crisis in Texas. According to figures from the border police, 223,263 people were arrested in the area of the Rio Grande Valley between October 2018 and May 2019. | En appliquant mille soldats supplémentaires pour faire face à la crise de l'immigration au Texas. Selon les chiffres de la police des frontières, 223,263 personnes ont été arrêtées dans la région de la vallée du Rio Grande entre Octobre 2018 et mai 2019. |
| Peru: Fujimori attend the international community to achieve freedom of Keiko. Popular Forces party leaders will communicate with the OAS and Latin American presidents to promote the acquittal of opposition leader, currently detained for alleged charges of laundered assets. | Pérou: Fujimori assister à la communauté internationale pour obtenir la liberté de Keiko. Forces populaires chefs de parti communiquera avec l'OEA et présidents latino-américains pour promouvoir l'acquittement du chef de l'opposition, actuellement détenu pour les frais présumés d'actifs blanchies. |
| trade war: US announces new taxes on steel Mexico and China. The US Department of Commerce found that both countries subsidize "unfairly" local industry and decided to move ahead with the imposition of retaliation. | guerre commerciale: Etats-Unis annoncent de nouvelles taxes sur l'acier au Mexique et en Chine. Le département américain du Commerce a révélé que les deux pays subventionnent l'industrie locale « injuste » et a décidé d'aller de l'avant avec l'imposition de représailles. |
| Hong Kong: the head of government gave the controversial law dead extradition. Given the massive rejection of various sectors of society, Carrie Lam accepted the "complete failure" of his efforts to pass legislation. | Hong Kong: le chef du gouvernement a donné la loi controversée extradition mort. Compte tenu du rejet massif de divers secteurs de la société, Carrie Lam a accepté le « échec complet » de ses efforts pour adopter une loi. |
| Maduro requires Bachelet to rectify the "lies" of the report on human rights issues in Venezuela. The president will send a personal letter to the UN High Commissioner for expose "several truths" of Latin America and ask him not to pay the "fascism and interventionism" of the United States. | Maduro exige Bachelet pour corriger les « mensonges » du rapport sur les droits de l'homme des questions au Venezuela. Le président envoie une lettre personnelle du Haut-Commissaire des Nations Unies pour exposer « plusieurs vérités » de l'Amérique latine et lui demander de ne pas payer le « fascisme et l'interventionnisme » des États-Unis. |
| The cold wave arrived in Brazil and caused at least seven deaths. At the southern end, in the state of Rio Grande do Sul, 24 cities recorded temperatures near 0 degrees. | La vague de froid est arrivé au Brésil et a causé au moins sept morts. A l'extrémité sud, dans l'État de Rio Grande do Sul, 24 villes ont enregistré des températures proches de 0 °. |
| Italy condemned to life imprisonment by the 24 Latin American Condor repressors. The sentence included military, police and civilians in Uruguay, Chile, Peru and Bolivia. | Italie condamné à la réclusion à perpétuité par les 24 Condor Amérique latine répresseurs. La phrase inclus militaires, policiers et civils en Uruguay, au Chili, au Pérou et en Bolivie. |