| 日本語 (Japanese) | Português |
| 香港の抗議者は、彼らの闘争についての中国本土観光客を教育しようとしています。ハイエンドのホテルや高級店に慣れている中国からの訪問者は、香港の新聞を手渡しました。 | manifestantes Hong Kong procuram educar continente chinês visitantes sobre sua luta. Os visitantes da China acostumados a hotéis de gama alta e lojas de luxo foram entregues jornais de Hong Kong. |
| イランは「時間」以内に濃縮ウランの制限に違反するように設定します。イラン当局は、2015年の原子力契約で許可されたレベル以上のウラン濃縮は時間以内に開始すると述べました。 | Irã definido para violar limite de urânio enriquecido dentro de 'horas'. Autoridades iranianas disseram que o enriquecimento de urânio acima do nível permitido pelo acordo nuclear 2015 começar dentro de horas. |
| イラク軍は、シリア国境に沿っISに対する操作を開始します。イラクの治安と準軍事部隊はシリアがイスラム国家グループの武装勢力のエリアをクリアすることを目指して国境沿いの軍事作戦を開始しました | As forças iraquianas começar a operação contra É ao longo da fronteira síria. de segurança e paramilitares forças iraquianas iniciaram uma operação militar ao longo da fronteira com a Síria com o objetivo de limpar a área dos militantes do grupo Estado Islâmico |
| 米国のトップ英国の外交官が漏洩したメモでトランプを批判しています。リークされた外交ケーブルは、米国への英国の大使が不適切として社長ドナルド・トランプの管理に対応したものであることを明らか | Top diplomata do Reino Unido nos EUA critica Trump em memorandos que vazaram. telegramas diplomáticos vazados revelam que o embaixador da Grã-Bretanha para os Estados Unidos consideram o governo do presidente Donald Trump como inepto |
| サウジ国王は先アラムコリストの英国の財務責任者を満たしています。サウジアラビアの国王サルマンは、イランとの緊張高まるなか、両国との安全保障協力間の経済と金融投資を議論するために英国の自己責任者フィリップ・ハモンドを満たしています | rei saudita encontra-chefe do Tesouro do Reino Unido à frente da lista Aramco. da Arábia Saudita Rei Salman reuniu-chefe do Tesouro britânico Philip Hammond para discutir investimentos económicas e financeiras entre os dois países e a cooperação em segurança em meio a tensões aumentadas com o Irã |
| 香港の抗議者は、中国本土へのメッセージを取ることを目指しています。香港の抗議は中国本土からの訪問者に自分のメッセージを取っています | manifestantes Hong Kong têm como objectivo levar a mensagem para Chinês continente. Manifestantes em Hong Kong estão tomando sua mensagem aos visitantes da China continental |
| アフガニスタンのタリバンの自動車爆弾学校の子供たちを負傷、少なくとも12を殺します。トップ米国の交渉は、タリバンとの和平交渉で実質的な進展を歓迎して爆発が来ます。 | Taliban carro-bomba no Afeganistão matando pelo menos 12, ferindo crianças em idade escolar. A explosão surge como o principal negociador EUA elogiou progressos substanciais nas negociações de paz com Taliban. |
| スリランカの攻撃の後、イスラム教徒は、ボイコットや暴力に直面しています。専門家は、緊張が島国で宗教的な線に沿って悪化することを恐れています。 | Após ataques Sri Lanka, os muçulmanos enfrentam boicotes e violência. Especialistas temem que as tensões podem piorar ao longo de linhas religiosas da nação insular. |
| イランは、それが世界の大国との2015年の核取引の限界を超えウランのその濃縮を上げていると言う...イランはそれが世界の大国との2015年の核取引の限界を超えウランのその濃縮を上げていると言います。 | O Irã diz que está aumentando seu enriquecimento de urânio além do limite de 2,015 acordo nuclear com potências mundiais .. O Irã diz que está aumentando seu enriquecimento de urânio além do limite de 2,015 acordo nuclear com potências mundiais. |
| 警察は、パキスタンでアルカイダの資金提供者を逮捕します。パキスタン当局は、テロ対策部隊が非政府組織のカバーの下にアルカイダの過激派のための資金調達の男を逮捕したと言います | A polícia prender al-Qaeda financiador no Paquistão. Autoridades no Paquistão dizem que as forças de contraterrorismo prendeu um homem que o financiamento para militantes da Al-Qaeda, sob a capa de uma organização não-governamental |