Français | Deutsch |
Le risque de rupture d'un barrage et évacué plus de 1500 résidents britanniques. Il est dans la ville de Whaley Bridge, au nord du pays. Le chiffre est passé en raison de prévoir plus de tempêtes. | Die Gefahr eines Bruchs eines Staudamms und evakuierte mehr als 1.500 britische Einwohner. Es ist in der Stadt Whaley Bridge, im Norden des Landes. Die Zahl wuchs durch mehr Stürme prognostiziert. |
Deuxième tir en moins de 24 heures aux États-Unis: dix morts dans l'Ohio. Seize personnes ont été hospitalisées, quelques heures après l'attaque à El Paso. Parmi les morts est l'agresseur. | Zweite Aufnahme in weniger als 24 Stunden in den Vereinigten Staaten: Zehn Tote in Ohio. Sechzehn Menschen wurden, Stunden nach dem Angriff in El Paso im Krankenhaus. Unter den Toten ist der Aggressor. |
Philippines: au moins 25 morts dans trois naufrages. En outre, il y a 6 disparus après les incidents samedi dans la région centrale du pays. | Philippinen: Mindestens 25 Tote in drei Wracks. Darüber hinaus gibt es 6 in der zentralen Region des Landes nach den Vorfällen am Samstag fehlt. |
« Si je devais interdire une drogue, la marijuana serait parce qu'elle détruit le cerveau. » Osmar Terra, neurologue par le ministère de la Citoyenneté Brésil, a déclaré que le gouvernement Bolsonaro a déclaré la guerre contre la drogue. | „Wenn ich ein Medikament zu verbieten hatte, Marihuana wäre, weil es das Gehirn zerstört." Osmar Terra, Neurologe vom Ministerium für Staatsbürgerschaft Brasilien, sagte die Bolsonaro Regierung erklärt Krieg gegen die Drogen. |
Brexit: L'Union européenne espère que les marchés vont bras en faillite à Londres. livre en baisse et l'économie britannique souffre d'une incertitude quant à la Brexit. Johnson, le nouveau premier ministre, veut quitter l'UE le 31 Octobre, avec ou sans accord. | Brexit: Die Europäische Union hofft, dass die Märkte in Konkurs Arm nach London gehen. Fallen Pfunde und die britische Wirtschaft leiden unter Unsicherheit über den Brexit. Johnson, der neue Premier, will die EU am 31. Oktober, mit oder ohne Zustimmung verlassen. |
Un autre massacre aux États-Unis : Au moins 20 morts et 26 blessés dans un super Texas. Il était à El Paso. Un 21 ans a ouvert le feu avec un fusil contre les clients qui étaient dans un Walmart. Parmi les victimes figurent plusieurs enfants, dont un bébé de quatre mois. | Eine weitere Schlachten in den USA : Mindestens 20 Tote und 26 in einem Super-Texas verwundet. Es war in El Paso. Ein 21 Jahre altes eröffnete das Feuer mit einem Gewehr gegen Kunden, die in einem Walmart waren. Die Opfer sind mehrere Kinder, darunter ein Baby vier Monate. |
Une nouvelle manifestation pacifique à Moscou a pris fin avec 700 détenus. Il a été pour protester contre la décision des autorités de refuser l'enregistrement des 57 candidats de l'opposition aux élections municipales. | Ein neuer friedlicher Protest in Moskau endete mit 700 Gefangenen. Es war die Behörden Entscheidung zu protestieren, die Registrierung von 57 Kandidaten der Opposition bei den Kommunalwahlen zu verweigern. |
Chine, dans le labyrinthe de Hong Kong. Les protestations de la région deviennent plus sophistiqués et cherchent même avec Pékin briser. Pour la République populaire en pleine guerre commerciale avec les États-Unis, ils sont un mauvais exemple. Et pour neutraliser un défi complexe. | China, im Labyrinth von Hong Kong. Die Proteste in der Region werden immer ausgefeilter und versuchen, auch mit Peking brechen. Für die Volksrepublik in vollem Handelskrieg mit den Vereinigten Staaten, sind sie ein schlechtes Beispiel. Und eine komplizierte Herausforderung zu neutralisieren. |
escalade Imprévisible de la rébellion à Hong Kong avec de nouvelles marches et des émeutes. Les gens ont crié des slogans à « récupérer Hong Kong » et exigeant des réformes démocratiques dans un message direct à Pékin. Ils ont appelé à une grève générale lundi. Le défi est aggravé par la République populaire qui menace d'intervenir. | Unpredictable Eskalation des Aufstands in Hong Kong mit neuen Demonstrationen und Ausschreitungen. Die Menschen riefen Parolen an und fordern demokratische Reformen in einer direkten Botschaft an Peking „Hong Kong erholen". Sie forderten einen Generalstreik am Montag. Die Herausforderung wird von der Volksrepublik zusammengesetzt, die zu intervenieren drohen. |
Un mort, quatre blessés et plus de 1000 déplacés par un fort tremblement de terre en Indonésie. Le tremblement de terre a provoqué des scènes de panique dans la capitale Jakarta et a causé de graves dommages structurels à plus d'une centaine de bâtiments les plus proches de la municipalité de l'épicentre. | Ein Toter, 4 Verletzte und mehr als 1000 von einem starken Erdbeben in Indonesien verschoben. Das Erdbeben verursachte Szenen der Panik in der Hauptstadt Jakarta und verursachte schwere strukturelle Schäden an mehr als hundert Gebäude am nächsten zum Epizentrum Gemeinde. |