Français | Deutsch |
Un mort, quatre blessés et plus de 1000 déplacés par un fort tremblement de terre en Indonésie. Le tremblement de terre a provoqué des scènes de panique dans la capitale Jakarta et a causé de graves dommages structurels à plus d'une centaine de bâtiments les plus proches de la municipalité de l'épicentre. | Ein Toter, 4 Verletzte und mehr als 1000 von einem starken Erdbeben in Indonesien verschoben. Das Erdbeben verursachte Szenen der Panik in der Hauptstadt Jakarta und verursachte schwere strukturelle Schäden an mehr als hundert Gebäude am nächsten zum Epizentrum Gemeinde. |
Bolivie: Evo Morales espère remporter l'élection avec plus de quatre millions de voix. Le président actuel a mené un rassemblement massif à Santa Cruz de la Sierra face aux élections générales le 20 Octobre. | Bolivien: Evo Morales hofft, dass die Wahl mit mehr als vier Millionen Stimmen zu gewinnen. Der derzeitige Präsident führte eine massive Rallye in Santa Cruz de la Sierra, die allgemeinen Wahlen am 20. Oktober gegenüber. |
La démission de Ricardo est entré en vigueur Rossello et Porto Rico a un nouveau gouverneur. Après la « chatgate » et la démission du fonctionnaire sortant, Pedro Pierlusi prêté serment. Toutefois, si vous ne recevez pas la ratification du Sénat, il pourrait y avoir un autre changement de commandement. | Ricardo Rücktritt wirksam wurde Rossello und Puerto Rico hat einen neuen Gouverneur. Nach dem „chatgate" und den Rücktritt der scheidenden Beamten geschworen Pedro Pierlusi in. Wenn Sie jedoch nicht Senat die Ratifizierung bekommen, könnte es eine weitere Änderung des Befehls sein. |
Nicolas Maduro a demandé de se préparer à « bataille » contre un éventuel blocage contre le Venezuela. Jeudi, Donald Trump a admis que considéré comme imposant une « quarantaine » le pays sud-américain, au milieu de la tension que son administration a avec Caracas. | Nicolas Maduro bat um „Kampf" gegen eine mögliche Blockade gegen Venezuela vorzubereiten. Donnerstag, gab Donald Trump, dass als eine „Quarantäne" das südamerikanische Land, unter Spannung auferlegt, dass seine Regierung mit Caracas hat. |
Profil du nouveau chef du FMI: l'économie, la sociologie, le monde universitaire et le yoga. Prestige et une longue carrière, il a enseigné à la prestigieuse MIT et la méditation d'amour | Profil des neuen Leiters des IWF: Ökonomie, Soziologie, Wissenschaft und Yoga. Prestige und eine lange Karriere hat er an der renommierten MIT und liebevoller Meditation lehren |
Un Bulgare économiste respecté sera le prochain chef du relais du FMI Lagarde. Kristalina Georgieva Ivanova est, le nombre actuel de deux à la Banque mondiale. Vous devez gérer le prêt le plus important dans l'histoire de l'agence accordée à l'Argentine. | Ein angesehener Ökonom Bulgarian wird der nächste Chef des IWF Lagarde Relais sein. Kristalina Georgieva Ivanova ist, die aktuelle Nummer zwei in der Weltbank. Sie müssen den größten Kredit in der Geschichte der nach Argentinien gewährt Agentur verwalten. |
régime Maduro cellules installé avec un système qu'ils appellent « Portes Bachelet ». La redoute aggrave la situation des prisonniers politiques, ironiquement avec le nom de la tête de l'ONU. | Maduro Regime Zellen mit einem System, das sie als „Bachelet Doors" installiert. Die Redoute verschlechtert die Situation der politischen Gefangenen, ironischerweise mit dem Namen des Kopfes der Vereinten Nationen. |
Georgieva bulgare était sur le point de succéder à Christine Lagarde au FMI. Le directeur exécutif actuel de la Banque mondiale a remporté le Néerlandais Jeroen Dijsselbloem au vote au candidat européen pour la direction du corps international, bien que vous aurez besoin de prendre un changement dans les règlements. | Bulgarische Georgieva war am Rande des IWF Christine Lagarde Erfolg. Der aktuelle Geschäftsführer der Weltbank hat den niederländischen Jeroen Dijsselbloem in der Abstimmung auf europäischen Kandidaten für die Führung der internationalen Einrichtung, obwohl Sie eine Änderung der Vorschriften nehmen muß. |
Crise Brésil-Paraguay: Un collègue de Jaïr Bolsonaro embrouillé dans le scandale. C'est parce qu'une société brésilienne prendrait soin de la vente d'énergie résiduelle paraguayen de Itaipu. Cette entreprise appartiendrait à un collègue du président du parti au pouvoir PSL. L'accord secret a dû être annulée. | Krise Brasilien-Paraguay: Ein Kollege von Jair Bolsonaro in Skandal verwickelt. Es ist, weil ein brasilianisches Unternehmen betreut den Verkauf von paraguayischer Restenergie von Itaipu nehmen würde. Diese Firma würde in der Regierungspartei PSL an einen Kollegen des Präsidenten gehört. Die geheime Vereinbarung musste abgesagt werden. |
Le président du Chili appelle des États-Unis et la Chine pour arrêter la guerre commerciale « nocif ». Anglais fait la demande après Donald Trump a menacé d'exacerber le conflit. La lutte entre les géants effondré le prix du cuivre, principale exportation du Chili. | Präsident Chiles ruft US und China „schädlich" Handelskrieg zu stoppen. Englisch machte den Anspruch nach Donald Trump, den Konflikt zu verschärfen drohte. Der Kampf zwischen den Riesen brach der Preis für Kupfer, Chile Hauptexport. |