You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 中文 (Chinese) - English : 奥地利库尔兹:为什么年轻人喜欢的可以把绿党。个月后,一个丑闻带来了他的政府,塞巴斯蒂安·库尔茨有望赢 - Austria Kurz: Why young favourite could turn to Gr... ⭐⭐⭐⭐⭐

September 28, 2019

中文 (Chinese) - English : 奥地利库尔兹:为什么年轻人喜欢的可以把绿党。个月后,一个丑闻带来了他的政府,塞巴斯蒂安·库尔茨有望赢 - Austria Kurz: Why young favourite could turn to Gr...

中文 (Chinese) English
奥地利库尔兹:为什么年轻人喜欢的可以把绿党。个月后,一个丑闻带来了他的政府,塞巴斯蒂安·库尔茨有望赢得新的选举。Austria Kurz: Why young favourite could turn to Greens. Months after a scandal brought down his government, Sebastian Kurz is expected to win a new election.
加拿大屠杀:供认谋杀少女的逃犯,警方说。供词中对结束自己的生命之前录制的视频中发现,警方说。Canada killings: Teenage fugitives confessed to murders, police say. The confessions were found in videos recorded before the pair took their own lives, police say.
梅根"显示团结"在谋杀南非学生的纪念。公爵夫人参观纪念"声援"与对基于性别的暴力示威。Meghan 'shows solidarity' at memorial of murdered South African student. The duchess visits a memorial to "show solidarity" with protesters against gender-based violence.
韩国油轮起火:船员受伤。大火爆发了停靠在蔚山的韩国港口城市的货船。South Korea oil tanker fire: Crew members injured. The blaze broke out on a cargo ship docked in the South Korean port city of Ulsan.
来自非洲的信:如何安抚穆加贝的精神困境。有争议的津巴布韦领导人是由于被埋没,他去世后三个星期。Letter from Africa: The dilemma of how to appease Mugabe's spirit. The controversial Zimbabwean leader is due to be buried, three weeks after his death.
Brexit:刚刚发生在英国最高法院是什么?总理失去了这场对决,设置阶段为在议会中的另一个Brexit战斗。Brexit: What just happened in the UK Supreme Court?. The prime minister loses this showdown, setting the stage for another Brexit battle in parliament.
Ebonixsims:"让像我这样的玩家自定义内容"。丹妮尔,又名Ebonixsims,开始努力使自己的"星际自"后制作定制视频游戏内容。Ebonixsims: 'Making custom content for gamers like me'. Danielle, aka Ebonixsims, started making custom video game content after struggling to make a 'Sim-self' of herself.
卡塔尔女子马拉松的看到40%退出。肯尼亚露丝Chepngetich赢得了女子马拉松在世锦赛的68次首发28退出在多哈艰苦的条件。Qatar women's marathon sees 40% withdraw. Kenya's Ruth Chepngetich wins the women's marathon at the World Championships as 28 of the 68 starters withdraw in gruelling conditions in Doha.
海地动乱:商店和派出所洗劫数千抗议。派出所在对价格和腐败上涨的示威剥离的光秃。Haiti unrest: Shops and police station looted as thousands protest. A police station is stripped bare in demonstrations against rising prices and corruption.
周图片:9月21日至27日2019年的来自世界各地的最好的新闻照片,接管了过去一周的选择。Week in pictures: 21 - 27 September 2019. A selection of the best news photographs from around the world, taken over the past week.

More bilingual texts: