| 中文 (Chinese) | English |
| 俄罗斯渔民拉车从冰冷的海里。停放的汽车被冰卡住后两米深他们脚下裂开。 | Russian fishermen pull cars from icy sea. The parked cars were stuck two metres deep after the ice beneath them cracked. |
| 戈恩开始"的子弹头列车"日本逃逸。这位前老板尼桑据报道,列车被走私到土耳其在飞行前的情况下逃脱。 | Ghosn began Japan escape 'on bullet train'. The ex-Nissan boss reportedly escaped by train before being smuggled to Turkey in a flight case. |
| Soleimani:美国联邦黑客入侵的网站与亲伊朗的消息。该网站的访问者都遇到了一个浑身是血的唐纳德·特朗普的Photoshop处理图像。 | Soleimani: US federal site hacked with pro-Iranian message. Visitors to the site were met with a photoshopped image of a bloodied Donald Trump. |
| 委内瑞拉议会停摆后,混乱的场面。在混乱的场面,委内瑞拉反对派领导人进入国民议会受阻。 | Chaotic scenes after Venezuelan parliament lockout. In chaotic scenes, Venezuela's opposition leader is blocked from entering the National Assembly. |
| 哈尔滨冰雪节2020以下是今年的电影节的一些最好的位,在中国的黑龙江省东北部省份。 | Harbin Ice and Snow Festival 2020. Here are some of the best bits from this year's festival, in China's Heilongjiang north-east province. |
| 令人惊叹的冰雕在中国的节日。高耸的冰的宫殿,并在哈尔滨节日冷冻游泳比赛功能。 | Stunning ice sculptures at Chinese festival. Towering ice palaces and a freezing swimming competition feature at the Harbin festival. |
| 意大利青少年迫使救护人员对待朋友。他们在那不勒斯被迫医院的工作人员参加了16岁的与未成年人的膝盖扭伤,医生说。 | Italian teenagers force ambulance staff to treat friend. They forced hospital staff in Naples to attend a 16-year-old with a minor knee sprain, doctors say. |
| 克罗地亚推选中间偏左的挑战者佐兰·米拉诺维奇出任总统。社会民主党佐兰·米拉诺维奇胜在打击民族主义党民共体决胜投票。 | Croatia elects centre-left challenger Zoran Milanovic as president. Social democrat Zoran Milanovic wins a run-off vote in a blow to the nationalist HDZ party. |
| 哈维·韦恩斯坦审判:你需要知道的。前者电影大亨是站在与两名女五个充电试验。 | Harvey Weinstein trial: What you need to know. The former movie mogul is standing trial on five charges relating to two women. |
| Mallacoota:人在火灾受灾严重的海滨小镇怎么活下来的。英国广播公司采访了有人被困在一个田园诗般的海滨小镇在澳大利亚火灾前推进。 | Mallacoota: How people survived in the fire-hit beach town. The BBC spoke to people trapped in an idyllic beachside town in Australia as a fire front advanced. |