| 中文 (Chinese) | English |
| 说唱定罪有他的母亲被谋杀的。芝加哥说唱歌手杨QC下令杀手杀死他的妈妈,然后收回了所有的积蓄。 | Rapper convicted of having his mother murdered. Chicago rapper Young QC ordered a hitman to kill his mum and then withdrew all her savings. |
| 冠状病毒:10天住院大楼60秒。航拍画面显示,Huoshenshan医院,其中已建成处理冠状病毒患者的建设。 | Coronavirus:10 days of hospital building in 60 seconds. Aerial footage shows the construction of Huoshenshan hospital, which has been built to deal with coronavirus patients. |
| 索马里紧急宣布了蝗灾。东部非洲部分地区看到25年来的昆虫的最大入侵,威胁到粮食供应。 | Somalia declares emergency over locust swarms. Parts of east Africa see the largest invasion of the insects in 25 years, threatening food supplies. |
| 澳大利亚网球公开赛:德约科维奇击败多米尼克·蒂姆赢得17个大满贯。德约科维奇捍卫他澳网冠,并通过在握持五盘决赛中击败多米尼克·蒂姆赢得了17个大满贯。 | Australian Open: Novak Djokovic beats Dominic Thiem to win 17th Grand Slam. Novak Djokovic defends his Australian Open crown and wins a 17th Grand Slam by beating Dominic Thiem in a gripping five-set final. |
| NFL:如何片剂加快美式足球。有业内人士说,游戏的节奏变得更快,也更强调玩家技能。 | NFL: How tablets are speeding up American football. Insiders say the tempo of games has become faster and there is more emphasis on player skill. |
| 坦桑尼亚手忙脚乱的神圣油杀死20个崇拜者。在莫希礼拜信徒被压死,因为他们赶到进行膏。 | Tanzania rush for sacred oil kills 20 worshippers. Worshippers at a church service in Moshi were crushed to death as they rushed to be anointed. |
| 考拉发现澳大利亚采伐人工林死亡。动物权利组织正在试图从在维多利亚现场救援的约120只动物。 | Koalas found dead on Australia logging plantation. Animal rights groups are attempting to rescue about 120 animals from the site in Victoria. |
| 三个女人在Brexit后的生活回到波兰。满足谁选择了回到波兰后,英国投离开欧盟的职业女性。 | Three women on life back in Poland after Brexit. Meet the professional women who chose to return to Poland after the UK voted to leave the EU. |
| 厄瓜多尔总统说,女性从丑男人只报告骚扰"。列宁莫雷诺曾告诉一个会议,有些女性只丑男人举报骚扰"。 | Ecuador president says women 'only report harassment from ugly men'. Lenin Moreno had told a conference that some women 'only report harassment from ugly men'. |
| 同情"独立的苏格兰加入欧盟说图斯克。但是,前欧盟委员会主席警告说,一个独立的苏格兰不会被自动接受。 | Empathy' for independent Scotland joining the EU says Tusk. But the ex-European Council president warns an independent Scotland would not be automatically accepted. |