You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Français - Español: Autocritique Nicolas Maduro inattendue: « Il y a d - La inesperada autocrítica de Nicolás Maduro: "Aquí... ⭐⭐⭐⭐⭐

February 02, 2020

Français - Español: Autocritique Nicolas Maduro inattendue: « Il y a d - La inesperada autocrítica de Nicolás Maduro: "Aquí...

Français Español
Autocritique Nicolas Maduro inattendue: « Il y a des choses qui ne fonctionnent pas ». Le président du Venezuela a déclaré que « tout est pas la faute de Trump » et doit changer « ce qui est faux ».La inesperada autocrítica de Nicolás Maduro: "Aquí hay cosas que no funcionan". El Presidente de Venezuela aseguró que "no todo es culpa de Trump" y que deben cambiar "lo que está mal".
L'Italie a annoncé qu'elle a réussi à isoler le coronavirus: « Il sera plus facile à traiter. » Après avoir confirmé deux cas et a déclaré en état d'alerte, l'Italie a fait un grand pas dans la lutte contre le virus.Italia anunció que logró aislar el coronavirus: "Será más fácil tratarlo". Luego de confirmar dos casos y declararse en alerta, Italia dio un gran paso en la lucha contra el virus.
Chili: suivre des protestations des bars bravas après la mort d'un ventilateur. Cent partisans Universidad de Chile ont affronté la police, quatre jours après un coup policier par un sympathisant de Colo Colo.Chile: siguen las protestas de barras bravas tras la muerte de un hincha. Un centenar de simpatizantes de Universidad de Chile se enfrentaron con la Policía, cuatro días después de que un carabinero atropellara al simpatizante de Colo Colo.
Philippines a enregistré la mort de première coronavirus hors de Chine. Il est originaire Chinois de la ville de Wuhan. Il aurait été contaminé avant d'atteindre le pays.Filipinas registra la primera muerte por coronavirus fuera de China. Se trata de un hombre chino nativo de la ciudad de Wuhan. Habría sido contaminado antes de llegar al país.
OMS gouvernements d'alerte dans le monde qui souffrent des épidémies locales de coronavirus. L'agence onusienne a été préoccupée par la propagation rapide de l'épidémie. Il y a déjà 304 morts et 13.700 infectés.La OMS alerta a los gobiernos de todo el mundo que sufrirán brotes locales de coronavirus. El organismo de la ONU se mostró preocupado por la veloz propagación del brote. Ya hay 304 muertos y 13.700 infectados.
Les agriculteurs américains Ils ne sont pas bons, mais toujours soutenir Donald Trump. Lundi coup d'envoi dans l'Iowa, centre agricole du pays, la campagne électorale. guerre commerciale Chine a affecté le terrain avec la baisse des profits.Los granjeros de EE.UU. no están bien, pero aún apoyan a Donald Trump. Este lunes arranca en Iowa, centro agrícola del país, la campaña electoral. La guerra comercial contra China afectó al campo con la caída de ganancias.
Il a échoué tentative de secteurs de l'opposition Evo Morales pour former un front uni. L'événement a réuni le principal centre et candidats de centre-droit. Il y avait des accusations mutuelles.Fracasó el intento de sectores opositores a Evo Morales de conformar un frente único. La cita reunió a los principales candidatos centro y centroderecha. Hubo acusaciones cruzadas.
Michael Bloomberg: « Vous devez contrôler les frontières, mais l'Amérique a besoin d'immigrants. » L'ancien maire de New York et candidat démocrate à la présidentielle a présenté ses politiques envers les Hispaniques. Qu'est-ce qu'il dit à propos de Cuba et le Venezuela.Michael Bloomberg: "Hay que controlar las fronteras, pero Estados Unidos necesita inmigrantes". El ex alcalde de Nueva York y precandidato demócrata a la presidencia presentó sus políticas hacia los hispanos. Qué dice sobre Cuba y Venezuela.
Après Brexit, l'Ecosse « aime toujours l'Union européenne ». Dans un mars à Edimbourg, des milliers de personnes ont réitéré leur rejet du départ britannique. Et ils ont appelé à un nouveau référendum sur l'indépendance.Tras el Brexit, Escocia "todavía ama a la Unión Europea". En una marcha en Edimburgo, miles de personas reiteraron su rechazo a la salida británica. Y reclamaron un nuevo referéndum de independencia.
Le Brexit déclenche le passage illégal des migrants de la France en Grande-Bretagne. Plus de 2.700 personnes ont été interceptées l'année dernière en essayant de traverser la Manche en bateaux délabrés.El Brexit dispara el paso clandestino de migrantes de Francia a Gran Bretaña. Más de 2.700 personas fueron interceptadas el año pasado cuando intentaban cruzar el Canal de la Mancha en embarcaciones precarias.

More bilingual texts: