You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Deutsch - Español: Corona: Teil die letzte Ebene gestrandeten Argenti - Coronavirus: parte el último avión con argentinos ... ⭐⭐⭐⭐⭐

March 27, 2020

Deutsch - Español: Corona: Teil die letzte Ebene gestrandeten Argenti - Coronavirus: parte el último avión con argentinos ...

Deutsch Español
Corona: Teil die letzte Ebene gestrandeten Argentinier in Miami. Es wird bei ca. 19.40 am Flughafen Ezeiza landen. sie kommen auch einen Flug nach Madrid und anderen Cancun.Coronavirus: parte el último avión con argentinos varados en Miami. Aterrizará aproximadamente a las 19.40 en el aeropuerto de Ezeiza. También llegarán un vuelo de Madrid y otro de Cancún.
Corona in Frankreich und zu frühem Tod: „Es ist alles mit einem Husten beginnt". Die Qual einer Mutter für den Tod ihrer 16-jährigen Tochter.Coronavirus en Francia y una muerte demasiado temprana: "Todo empezó con una tos". El calvario de una madre por el fallecimiento de su hija de 16 años.
Corona in Großbritannien: Premierminister Boris Johnson hat corona. Es hat milde Symptome. Verschlechtert sich, es wird von Außenminister Dominique Raab ersetzt werden. Gesundheitsminister ist auch infiziert.Coronavirus en el Reino Unido: el primer ministro Boris Johnson tiene coronavirus. Tiene síntomas leves. De empeorar, será reemplazado por el canciller Dominique Raab. El ministro de Salud, también está contagiado.
Eiffelturm Tribut an den „Helden" im Kampf gegen die corona. Symbolträchtige Denkmal, das seit dem 13. März geschlossen ist, ausgegeben zwei Nachrichten in der Nacht am Freitag.Homenaje en la Torre Eiffel a los "héroes" que luchan contra el coronavirus. El emblemático monumento, que está cerrado desde el 13 de marzo, emitirá dos mensajes durante la noche del viernes.
Corona: durch den Zusammenbruch des Tourismus in Thailand Elefanten arbeitslos bleiben. Aufgrund der Schließung des Parks von der Pandemie sind die Tiere in Gefahr durch die illegalen Holzeinschlag wiederverwendet zu werden, oder auf den Straßen betteln.Coronavirus: por el desplome del turismo, en Tailandia hasta los elefantes se quedan sin empleo. Debido al cierre de parques por la pandemia, los animales corren el riesgo de volver a ser usados por madereras ilegales, o tener que mendigar en las calles.
Corona in Spanien: erhöhte erneut die Zahl der Toten und fast 5.000 Patienten aus der Pandemie gestorben. Das iberische Land 769 neue Todesfälle in den letzten 24 Stunden aufgezeichnet und sammelt 64.059 Ansteckungen nach offiziellen Angaben. Am Donnerstag hatten die Zahl der Todesopfer zurückgegangen.Coronavirus en España: volvió a aumentar la cantidad de muertos y son casi 5.000 los fallecidos por la pandemia. El país ibérico registró 769 nuevas muertes en las últimas 24 horas y acumula 64.059 contagios, según la información oficial. El jueves, la cantidad de fallecidos había disminuido.
Corona: als die Pest die Macht von Athen brach. Er kam mit dem Boot auf der Höhe der Polis. Er vernichtet reich, arm, jung und alt. Er hatte keine Heilung. Und was Krankheit wurde nie wieder etwas gehört.Coronavirus: cuando la peste acabó con el poder de Atenas. Llegó en barco, en pleno apogeo de la polis. Aniquiló a ricos, pobres, jóvenes y ancianos. No tuvo cura. Y jamás se supo qué enfermedad fue.
Corona: Russland verschärft Maßnahmen und ordnete die Schließung von Restaurants und Cafés. Es wird für eine Woche, um die Ausbreitung der Pandemie zu begrenzen. Er hatte bereits Flüge suspendiert.Coronavirus: Rusia endurece las medidas y ordena el cierre de restaurantes y cafeterías. Será durante una semana para limitar la propagación de la pandemia. Ya había suspendido los vuelos.
Singapur einzusperren diejenigen, die die „soziale Distanzierung" nicht respektieren an öffentlichen Orten. Entsprechend den Vorschriften, können die Menschen in Reihen nicht nähern oder sitzen in einem Sitz weniger als ein Meter voneinander.Singapur encarcelará a quienes no respeten el "distanciamiento social" en lugares públicos. Según la normativa, las personas no pueden acercarse a otras en las filas ni sentarse en un asiento a menos de un metro de otra.
Donald Trump und Xi Jinping verpflichtet, „zusammenarbeiten, um" die corona zu schlagen. Die beiden Führer ausgetauschten Informationen über die Pandemie. Die US lobte die Aktionen der chinesischen Regierung mit dem Virus.Donald Trump y Xi Jinping se comprometen a "trabajar juntos" para vencer al coronavirus. Ambos mandatarios intercambiaron información sobre la pandemia. El estadounidense elogió el accionar del gobierno chino ante el virus.

More bilingual texts: