| Italiano | English |
| Greta Thunberg dice che è 'estremamente probabile' che aveva coronavirus dopo il suo viaggio in Europa centrale. Lei non fare il test per COVID-19 che spiega come tutti in Svezia, che aveva i sintomi e non avevano bisogno di cure d'emergenza è stato detto di rimanere a casa. | Greta Thunberg says it's 'extremely likely' she had coronavirus after her trip to Central Europe. She didn't get tested for COVID-19 explaining how everyone in Sweden who had symptoms and weren't in need of emergency care were told to stay home. |
| ospedali da campo istituiti in tutto il mondo per aiutare con i casi coronavirus. ospedali da campo potranno contribuire a soddisfare un aumento previsto di persone infettate dal coronavirus COVID-19 malattia. | Field hospitals set up around the world to help with coronavirus cases. Field hospitals will help meet an expected increase of people infected by the coronavirus COVID-19 disease. |
| Coronavirus ispira graffiti mondo. L'epidemia coronavirus ha ispirato alcuni artisti di graffiti a dipingere divertimento o opere d'arte informative sugli spazi pubblici. | Coronavirus inspires world graffiti. The coronavirus outbreak has inspired some graffiti artists to paint fun or informative works of art on public spaces. |
| sacerdote italiano con coronavirus che ha dato il suo ventilatore per il paziente più giovane ha riferito morto. Don Giuseppe Berardelli, 72, è stato l'arciprete di Casnigo. Ha rifiutato un ventilatore così giovane paziente potrebbe avere uno tra lo scoppio coronavirus. | Italian priest with coronavirus who gave his ventilator to younger patient has reportedly died. Don Giuseppe Berardelli, 72, was the archpriest of Casnigo. He refused a ventilator so young patient could have one amid the coronavirus outbreak. |
| Scienziati scoprono un'antica creatura vermiforme che è l'antenato di tutti gli animali - compresi noi. Gli scienziati hanno scoperto un fossile del nostro primo antenato: Un piccolo, wormlike creatura che ha vissuto circa 555 milioni anni fa. | Scientists discover an ancient wormlike creature that's the ancestor of all animals – including us. Scientists have discovered a fossil of our earliest ancestor: A tiny, wormlike creature that lived about 555 million years ago. |
| medici cubani, infermieri arrivano in Italia per aiutare a combattere contro il coronavirus. 50 medici cubani hanno volato in Italia dopo la Lombardia consulente sanitario regionale messo fuori una richiesta di aiuto internazionale. | Cuban doctors, nurses arrive in Italy to help fight against coronavirus. 50 Cuban medics flew to Italy after the Lombardy regional health adviser put out a call for international help. |
| Ogni parte di me spera che non viene a che ': E se lockdowns coronavirus italiani non lo fanno il lavoro ?. L'Italia potrebbe presto ricevere qualche sostenuta buone notizie circa la pandemia coronavirus che devasta il paese - o potrebbe essere necessario fare di più per la vita protette. | Every part of me hopes it doesn't come to that': What if Italy's coronavirus lockdowns don't work?. Italy could soon receive some sustained good news about the coronavirus pandemic ravaging the country – or it may need to do more to protect lives. |
| Ghiacciaio antartico ritirò 3 miglia in 22 anni, minacciando l'innalzamento del livello globale del mare. Come il clima globale si riscalda, le grandi lastre di ghiaccio e ghiacciai in Antartide sono rapidamente fusione. E i ricercatori sono sempre interessato. | Antarctic glacier retreated 3 miles in 22 years, threatening global sea-level rise. As the global climate heats up, the great ice sheets and glaciers in Antarctica are rapidly melting. And researchers are getting concerned. |
| scene incredibile come i fiori di ciliegio sbocciano in tutto il mondo. Nonostante le preoccupazioni COVID-19 coronavirus, le persone sono ancora attratti dal bellissimo spettacolo annuale di colore. | Amazing scenes as cherry blossoms bloom around the world. In spite of COVID-19 coronavirus concerns, people are still drawn to the beautiful yearly spectacle of color. |
| Gli americani bloccati in Perù cercando di trovare strada di casa come crisi coronavirus continua. Dato che i paesi stranieri chiudono improvvisamente i loro confini durante il coronavirus, molti americani si ritrovano bloccati. | Americans stuck in Peru trying to find way home as coronavirus crisis continues. As foreign countries suddenly seal their borders during the coronavirus, many Americans are finding themselves stranded. |