You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Italiano - Norsk: Greta Thunberg dice che è 'estremamente probabile' - Greta Thunberg sier det er 'ekstremt sannsynlig' a... ⭐⭐⭐⭐⭐

March 25, 2020

Italiano - Norsk: Greta Thunberg dice che è 'estremamente probabile' - Greta Thunberg sier det er 'ekstremt sannsynlig' a...

Italiano Norsk
Greta Thunberg dice che è 'estremamente probabile' che aveva coronavirus dopo il suo viaggio in Europa centrale. Lei non fare il test per COVID-19 che spiega come tutti in Svezia, che aveva i sintomi e non avevano bisogno di cure d'emergenza è stato detto di rimanere a casa.Greta Thunberg sier det er 'ekstremt sannsynlig' at hun hadde coronavirus etter hennes tur til Sentral-Europa. Hun fikk ikke testet for COVID-19 som forklarer hvordan alle i Sverige som hadde symptomer og var ikke behov for legevakt fikk beskjed om å holde seg hjemme.
ospedali da campo istituiti in tutto il mondo per aiutare con i casi coronavirus. ospedali da campo potranno contribuire a soddisfare un aumento previsto di persone infettate dal coronavirus COVID-19 malattia.Feltsykehus satt opp rundt om i verden for å få hjelp med corona tilfeller. Feltsykehus vil bidra til å møte en forventet økning av personer smittet av coronavirus COVID-19 sykdom.
Coronavirus ispira graffiti mondo. L'epidemia coronavirus ha ispirato alcuni artisti di graffiti a dipingere divertimento o opere d'arte informative sugli spazi pubblici.Corona inspirerer verden graffiti. Den coronavirus utbrudd har inspirert noen graffitikunstnere til å male morsomme eller informative kunstverk på offentlige steder.
sacerdote italiano con coronavirus che ha dato il suo ventilatore per il paziente più giovane ha riferito morto. Don Giuseppe Berardelli, 72, è stato l'arciprete di Casnigo. Ha rifiutato un ventilatore così giovane paziente potrebbe avere uno tra lo scoppio coronavirus.Italiensk prest med coronavirus som ga sin ventilator til yngre pasienten har angivelig døde. Don Giuseppe Berardelli, 72, var den erkeprest av Casnigo. Han nektet en ventilator så ung pasient kan ha en midt i coronavirus utbrudd.
Scienziati scoprono un'antica creatura vermiforme che è l'antenato di tutti gli animali - compresi noi. Gli scienziati hanno scoperto un fossile del nostro primo antenato: Un piccolo, wormlike creatura che ha vissuto circa 555 milioni anni fa.Forskere oppdager en gammel markliknende skapning som er stamfar til alle dyr - inkludert oss. Forskere har oppdaget en fossil av våre tidligste forfedre: En liten, markliknende skapning som levde for rundt 555 millioner år siden.
medici cubani, infermieri arrivano in Italia per aiutare a combattere contro il coronavirus. 50 medici cubani hanno volato in Italia dopo la Lombardia consulente sanitario regionale messo fuori una richiesta di aiuto internazionale.Cubanske leger, sykepleiere kommer til Italia for å bidra til kampen mot coronavirus. 50 cubanske leger fløy til Italia etter Lombardia regionale helserådgiver sette ut en oppfordring til internasjonal hjelp.
Ogni parte di me spera che non viene a che ': E se lockdowns coronavirus italiani non lo fanno il lavoro ?. L'Italia potrebbe presto ricevere qualche sostenuta buone notizie circa la pandemia coronavirus che devasta il paese - o potrebbe essere necessario fare di più per la vita protette.Hver del av meg håper det ikke kommer til at ": Hva om Italias coronalockdowns ikke fungerer ?. Italia kan snart få noen vedvarende gode nyheter om corona pandemien herjer landet - eller det kan være nødvendig å gjøre mer for å beskytte liv.
Ghiacciaio antartico ritirò 3 miglia in 22 anni, minacciando l'innalzamento del livello globale del mare. Come il clima globale si riscalda, le grandi lastre di ghiaccio e ghiacciai in Antartide sono rapidamente fusione. E i ricercatori sono sempre interessato.Antarktis breen trakk seg 3 miles i 22 år, truende global havnivåstigning. Som det globale klimaet varmer opp, de store isdekker og breer i Antarktis er raskt smelter. Og forskere får bekymret.
scene incredibile come i fiori di ciliegio sbocciano in tutto il mondo. Nonostante le preoccupazioni COVID-19 coronavirus, le persone sono ancora attratti dal bellissimo spettacolo annuale di colore.Utrolig scener som blomstrer blomstrer over hele verden. Til tross for COVID-19 corona bekymringer, er folk fortsatt trekkes til den vakre årlige opptog av farge.
Gli americani bloccati in Perù cercando di trovare strada di casa come crisi coronavirus continua. Dato che i paesi stranieri chiudono improvvisamente i loro confini durante il coronavirus, molti americani si ritrovano bloccati.Amerikanerne fast i Peru prøver å finne veien hjem som corona krisen fortsetter. Som utlandet plutselig forsegle sine grenser i løpet av coronavirus, er mange amerikanere finne seg selv strandet.

More bilingual texts: