| 한국어 (Korean) | English |
| 코로나 : 인도의 경우 스파이크 후 '전체 잠금'을 입력합니다. 세계에서 두 번째로 인구가 많은 나라는 코로나 위기에 따른 주요 제한 사항을 발표했다. | Coronavirus: India to enter 'total lockdown' after spike in cases. The world's second most populous country announces major restrictions amid the coronavirus crisis. |
| 코로나 : 뉴욕 주지사는 우려보다 감염률이 악화 말한다. 상태로 의약품에 대한 앤드류 쿠 오모의 변론은 25,000 확약 된 바이러스의 경우가 있습니다. | Coronavirus: NY governor says infection rate worse than feared. Andrew Cuomo pleads for medical supplies as the state has 25,000 confirmed virus cases. |
| 코로나 : 이브 생 로랑은 수술 용 마스크를 확인합니다. 파리 기반의 패션 브랜드의 소유자는 프랑스 보건 서비스의 싸움 Covid-19을 돕고 싶어요. | Coronavirus: Yves Saint Laurent to make surgical masks. The Paris-based fashion brand's owners want to help the French health service fight Covid-19. |
| 코로나 닫히고 테두리로 해외 좌초. 세계 여행 제한이 확장됨에 따라, 외국인의 수백 집으로 돌아 어려움을 겪고있다. | Stranded abroad as coronavirus closes borders. As global travel restrictions expand, hundreds of foreign nationals are struggling to return home. |
| 화석 웜 쇼 우리에게 진화의 시작. 작은, 555 만 년 된 해저 생물은 우리 몸이 그들이 길을 조직하는 이유를 알 수있다. | Fossil worm shows us our evolutionary beginnings. A tiny, 555-million-year-old seafloor creature reveals why our bodies are organised the way they are. |
| 스페인의 코로나 바이러스 사망자는 514 24 시간을 이동합니다. 그들 의료 종사자의 5,400 - 스페인 40,000 건으로 이탈리아 후 최악의 타격 유럽 국가입니다. | Spain's coronavirus death toll jumps 514 in 24 hours. Spain is the worst hit European nation after Italy with 40,000 cases – 5,400 of them health workers. |
| 어 오 '- 트럼프 공식은 그녀가 열이 있었다 말한다 멀리 백업합니다. 대통령 트럼프 그녀가 몸이 불편을 느꼈다 말한다 같은 코로나 태스크 포스 전문가의 사회적 거리. | Uh oh' - Trump backs away as official says she had fever. President Trump social distances from a coronavirus task force expert as she says she felt unwell. |
| 아프가니스탄 분쟁 : 미국이 정치적 불화를 통해 원조 $ 10 억을 절감합니다. 국무 장관의 마이크 폼페오는 경쟁 정치인들이 동의 얻기 위해 실패한 후 제재를 발표했다. | Afghanistan conflict: US to cut $1bn in aid over political feud. Secretary of State Mike Pompeo announces the sanction after failing to get rival politicians to agree. |
| '여성이 더 오래 사는 이유는'포유류 연구는 설명한다. 야생 포유류 종에 걸쳐, 여성 때문에 유전과 환경의 남성보다 이상 18 % 이상 살고 있습니다. | Mammal study explains 'why females live longer'. Across wild mammal species, females live over 18% longer than males because of genetics and environment. |
| 마누 디 방고 : Covid-19의 아프리카 색소폰의 전설 다이. 마누 디 방고, 86 세의 아프리카 재즈의 전설은 코로나 잡는 후 파리에서 죽는다. | Manu Dibango: African saxophone legend dies of Covid-19. Manu Dibango, the 86-year-old African jazz legend, dies in Paris after catching the coronavirus. |