| 한국어 (Korean) | English |
| 코로나는 : 드론 '집에서하세요'. 경찰이 사용하는 드론은 코로나 바이러스 감염에 대한 스페인의 싸움에 이동 제한을 적용합니다. | Coronavirus: 'Please stay at home' drones. Police uses drones to enforce movement restriction in Spain's fight against the coronavirus infection. |
| 프랑스어 체포 후 말리 뒤 가수 로키 아 트라오레. 그녀는 그녀가 그녀의 양육권 분쟁을 잃은 후 그녀의 다섯 살 된 딸을 납치 혐의를 받고있다. | Mali backs singer Rokia Traoré after French arrest. She is accused of kidnapping her five-year-old daughter after she lost her custody battle. |
| 시몬 빌스는 다시 미국 체조 '생일 축하'트윗에서 안타. 시몬 빌스는 미국 체조에서 생일 트윗 후 래리 사르 성 학대 사건에 대한 독립적 인 조사를 위해 전화를 반복한다. | Simone Biles hits back at USA Gymnastics 'happy birthday' tweet. Simone Biles reiterates call for independent investigation into Larry Nassar sex abuse scandal after happy birthday tweet from USA Gymnastics. |
| 코로나 : 독일, 프랑스, 스위스, 오스트리아와 '크게'차단 테두리에. 독일은 코로나 바이러스를 막기위한 노력의 일환으로 프랑스, 스위스와 오스트리아와의 국경을 종료됩니다. | Coronavirus: Germany to 'largely' shut borders with France, Switzerland and Austria. Germany will shut its borders with France, Switzerland and Austria in an effort to stem coronavirus. |
| 코로나 : 스페인과 이탈리아 보건 요원에 박수를 보냅니다. 잠금 다운 국가의 거주자는 바이러스를 치료하는 의료 요원에게 감사의 뜻을 보여줍니다. | Coronavirus: Spain and Italy applaud health workers. Residents in the locked-down countries show their gratitude to health personnel treating the virus. |
| 코로나 : 심사를 통해 혼란에 미국 공항. 새로운 건강 선별 조치가 도입되어 유럽에서 돌아 오는 여행자는 시간 대기. | Coronavirus: US airports in disarray over screening. Travellers returning from Europe queue for hours as new health screening measures are introduced. |
| ICYMI : '슈퍼 웜의 달'과 색상의 버스트. 전투 코로나 바이러스에 대한 조치에 오기 전에 - 여기가 이번 주에 놓친 수있는 몇 가지 이야기입니다. | ICYMI: 'Super worm moon' and a burst of colour. Here are some stories you may have missed this week – before measures to combat coronavirus came in. |
| 코로나 : 14 일 동안 호주는 주문 자기 분리에 대한 모든 도착합니다. 자정부터 호주를 입력하는 사람을위한 PM 스콧 모리슨 주문 십사일 자체 검역. | Coronavirus: Australia orders all arrivals to self-isolate for 14 days. PM Scott Morrison orders 14 days self-quarantine for anyone entering Australia from midnight. |
| 트럼프는 코로나 바이러스에 대한 부정적인 테스트 - 백악관 의사. 미국 대통령은 바이러스가 브라질 관계자를 만난 뒤 일주일 테스트되었습니다. | Trump tests negative for coronavirus - White House doctor. The US president was tested a week after meeting Brazilian officials who have the virus. |
| MRKH 증후군 '내가이 질없이 태어난 발견 날'. 월경에 대한 일상적인 문제는 그녀가 더 질, 자궁 또는 자궁 경부 없었다 발견 줄리안 피터을했다. | MRKH syndrome: 'The day I discovered I was born without a vagina'. A routine question about menstruation led Julian Peter to discover she had no vagina, womb or cervix. |