You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Norsk - Svenska: 101 år gammel italiensk mann, født midt i spanskes - 101-årig italiensk man, född bland spanska influen... ⭐⭐⭐⭐⭐

March 28, 2020

Norsk - Svenska: 101 år gammel italiensk mann, født midt i spanskes - 101-årig italiensk man, född bland spanska influen...

Norsk Svenska
101 år gammel italiensk mann, født midt i spanskesyken, overlever corona sykdom, sier tjenestemannen. Identifisert som Mr. P., en 101 år gammel mann fra Rimini, Italia, levde COVID-19, en tjenestemann fra hans by fortalte lokale medier.101-årig italiensk man, född bland spanska influensapandemi, överlever corona sjukdom, säger tjänsteman. Identifierats som Mr P., en 101-årig man från Rimini, Italien, överlevde COVID-19, en tjänsteman från sin stad berättade lokala medier.
Neandertalerne ikke bare jakte mammuter. De faktisk visste hvordan å fiske, forskere oppdage .. En ny studie tyder på at neandertalerne var dyktige fiskere og at sjømat var en viktig ingrediens i sine dietter.Neanderthals inte bara jaga mammutar. De visste faktiskt hur man fiskar, forskare upptäcker .. visar en ny studie som neandertalarna var duktiga fiskare och att skaldjur var en viktig ingrediens i sin kost.
Storbritannias statsminister Boris Johnson tester positivt for coronavirus, til første store verdensledende gjøre det. Boris Johnson, 55, bekreftet coronavirus infeksjon på sin Twitter-konto. Han er den første store verdensleder å teste positivt for viruset.Storbritanniens premiärminister Boris Johnson testar positivt för coronavirus, till första stora världsledare gör det. Boris Johnson, 55, bekräftade corona infektionen på hans Twitter-konto. Han är den första stora världsledande att testa positivt för virus.
Coronavirus infeksjoner i Afrika er raskt økende. Sine svake helsesystemer kan spenne. COVID-19 kan sammensatte problemer i en del av verden som har lenge kjempet med konflikt, humanitær katastrofe og infrastruktur mangler. Likevel Afrika har dyp erfaring bekjempe smittsomme sykdommer og en svært ung befolkning.Coronavirus infektioner i Afrika snabbt stigande. Dess svaga hälsovårdssystem kan spänne. COVID-19 kan förvärra problem i en del av världen som länge har brottats med konflikter, humanitär katastrof och infrastruktur brister. Men Afrika har djup erfarenhet att bekämpa smittsamma sjukdomar och en mycket ung befolkning.
Global respons på corona falters som pandemi forverrer og Trump vipper ut på Kina. Land konkurrerer om å sikre rent medisinsk utstyr, stenge grensene med lite merke, og lobbing verbale bred som COVID-19 sprer seg.Globalt svar på corona vacklar som pandemi förvärras och Trump lashes ut på Kina. Länder konkurrerar för att säkra knappa medicinska förnödenheter, stänga gränser med lite varsel och lobbing verbala bredsidor som COVID-19 uppslag.
BBC pappa avbrutt av barna i viral video åpner opp om arbeidet fra hjemmet i løpet av corona pandemi. Robert Kelly gikk viral da barna hans avbrutt sin 2017 BBC intervju. Nå har han åpnet opp om arbeidet fra hjemmet i løpet av corona pandemi.BBC pappa avbrutna av barnen i viral video öppnar upp om arbete hemifrån under corona pandemi. Robert Kelly gick viral när hans barn avbröt hans 2017 BBC-intervju. Nu, han öppnar om arbete hemifrån under corona pandemi.
Flyfoto viser gater, strender og landemerker tom under corona pandemi. Som folk holde seg innendørs for å bremse spredningen av coronavirus, store motorveier og populære destinasjoner stå tom.Flygbilder visar gator, stränder och landmärken tomt under corona pandemi. När människor stanna inne för att bromsa spridningen av coronavirus, motorvägar och populära destinationer står tomma.
Umulig å beskrive vår smerte. Bob Levinson, amerikanske gisler holdt av Iran, er trolig døde, sier familien. Bob Levinson forsvant for 13 år siden fra en øy utenfor Irans sørkyst. Nøyaktig hva den tidligere FBI-agenten gjorde det en tvistesak.Omöjligt att beskriva vår smärta.' Bob Levinson, US gisslan som innehas av Iran, kommer sannolikt död, säger familjen. Bob Levinson försvann för 13 år sedan från en ö utanför Irans södra kust. Exakt vad fritt FBI-agenten gjorde det finns en tvistefråga.
Aldri se mamma og pappa ': Liten jente kraftige påstand å bo inne i løpet av coronavirus. Et lite barn ba andre om å holde seg inne i løpet av coronavirus krise fordi hvis ikke, vil hun "aldri se mamma og pappa igjen."Aldrig se mamma och pappa ": Liten flicka kraftfulla vädjan att stanna inne under coronavirus. Ett litet barn bad andra att stanna inne under coronakrisen för om inte, kommer hon "aldrig se min mamma och pappa igen."
Greta Thunberg sier det er 'ekstremt sannsynlig' at hun hadde coronavirus etter hennes tur til Sentral-Europa. Hun fikk ikke testet for COVID-19 som forklarer hvordan alle i Sverige som hadde symptomer og var ikke behov for legevakt fikk beskjed om å holde seg hjemme.Greta Thunberg säger att det är 'mycket troligt' att hon hade corona efter sin resa till Centraleuropa. Hon fick inte testat för COVID-19 förklarar hur alla i Sverige som hade symptom och inte var i behov av akutvård blev tillsagda att stanna hemma.

More bilingual texts: