You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: English - Español: Coronavirus in Paraguay: What steps are you taking - Coronavirus en Paraguay: qué medidas está tomando ... ⭐⭐⭐⭐⭐

April 01, 2020

English - Español: Coronavirus in Paraguay: What steps are you taking - Coronavirus en Paraguay: qué medidas está tomando ...

English Español
Coronavirus in Paraguay: What steps are you taking and how many cases there. The isolation is total and runs until April 12 despite pressure from business sectors.Coronavirus en Paraguay: qué medidas está tomando y cuántos casos hay. El aislamiento es total y rige hasta el 12 de abril a pesar de la presión de sectores empresariales.
Coronavirus in Italy: the Cuban doctors arrived with an ace up his sleeve. Is the antiviral interferon alpha 2B, manufactured in Cuba and in a joint laboratory with China. In this paper, we explain the success is and what it is.Coronavirus en Italia: los médicos cubanos llegaron con un as en la manga. Es el antiviral Interferón Alfa 2B, fabricado en Cuba y en un laboratorio conjunto con China. En esta nota, explicamos de es y qué éxito tiene.
Coronavirus in France: hospitals to the edge of collapse in Paris and a forecast hard. They moved more than 300 patients to other regions due to the lack of beds. They also say that the development of the curve is similar to that of Lombardy, the province most affected Italy.Coronavirus en Francia: hospitales al borde del colapso en París y un duro pronóstico. Se trasladaron más de 300 pacientes a otras regiones ante la falta de camas. Además, dicen que el desarrollo de la curva es similar a la de Lombardía, la provincia más afectada de Italia.
Coronavirus in the UK and other mystifying death: the "plague" takes a boy of 13 years in a handful of days. He began showing symptoms on Thursday. Tested positive on Friday. And on Monday she died. The family said he suffered no previous illnesses.Coronavirus en el Reino Unido y otra muerte que desconcierta: la "peste" se lleva a un nene de 13 años en un puñado de días. Empezó con síntomas el jueves. Dio positivo el viernes. Y el lunes murió. La familia explicó que no padecía enfermedades previas.
Coronavirus: Chile suspends layoffs but also enables wage cuts. The US Congress approved a draft employment protection, promoted by the government of Sebastián Piñera. There may be temporary suspensions.Coronavirus: Chile también suspende los despidos pero habilita recortes salariales. El Congreso de ese país aprobó un proyecto de Protección del empleo, impulsado por el gobierno de Sebastián Piñera. Podrá haber suspensiones temporarias.
Coronavirus in Italy: the loneliness of the Trevi Fountain. The new virus has also emptied the most famous fountain in Rome.Coronavirus en Italia: la soledad de la Fontana di Trevi. El nuevo virus también ha vaciado la fuente más famosa de Roma.
Coronavirus in Spain: sick and quarantined in a hotel in Barcelona. Lluís Uría journalist tells how ended up in a hotel converted into a hospital, after undergoing intensive therapy and an experimental treatment.Coronavirus en España: enfermo y en cuarentena en un hotel de Barcelona. El periodista Lluís Uría cuenta cómo terminó en un hotel convertido en hospital, tras pasar por terapia intensiva y un tratamiento experimental.
Coronavirus in Spain: there were 864 deaths in 24 hours but the authorities speak of a "stabilization of the pandemic." The Ministry of Health announced that nearly 8,000 more infections on Tuesday in the country, one of the hardest hit by the pandemic were confirmed.Coronavirus en España: hubo 864 muertes en 24 horas pero las autoridades hablan de una "estabilización del a pandemia". El Ministerio de Sanidad anunció que se confirmaron casi 8 mil contagios más que el martes en ese país, uno de los más castigados por la pandemia.
Pope Francis prayed for the media accompanying people in times of quarantine. The Pope also called for the children, "for their education and help them endure this time of confinement".El papa Francisco rezó por los medios de comunicación que acompañan a la gente en épocas de cuarentena. El Sumo Pontífice también pidió por los niños, "por su educación y para ayudarles a soportar este tiempo de encierro".
Coronavirus: "It is the most difficult crisis we face since the Second World War," said UN Secretary General. António Guterres launched a plan to counter the socio-economic impacts of the pandemic.Coronavirus: "Es la crisis más difícil que enfrentamos desde la Segunda Guerra Mundial", dijo el secretario general de la ONU. António Guterres lanzó un plan para contrarrestar los impactos socioeconómicos de la pandemia.

More bilingual texts: