| 日本語 (Japanese) | Português |
| 手術用マスクアセンブリライン一夜に変換することをケニアの工場。学校に行ったことがない24歳のジョセフィンWambuaについては、「ここに座って、世界に役立つ何かをすることは夢です。」 | A fábrica queniana que transformado em uma máscara cirúrgica linha de montagem durante a noite. Para 24-year-old Josephine Wambua, que nunca foi à escola, "Para sentar aqui e fazer algo que seja útil para o mundo é um sonho." |
| アフガニスタン政府は捕虜交換交渉の崩壊後100人のタリバンの囚人を解放します。囚人は、水曜日は「残りの文の彼らの健康状態、年齢や長さに基づいて、」選ばれた解放され、そのリリースタリバンが要求していた15機の上級戦闘機が含まれていませんでした。 | governo afegão libera 100 talibãs presos após colapso das negociações troca de prisioneiros. Os prisioneiros libertados quarta-feira foram escolhidos "com base no seu estado de saúde, idade e tempo de permanência frase" e fez não incluem 15 lutadores seniores cujos liberar o Taliban havia exigido. |
| 教皇は、女性の執事を研究するための新たな専門家委員会が作成されます。バチカン教皇フランシスは女性が執事にすることができるかどうかを検討する専門家の新しい委員会を作成していると言い、カトリック教会で定められた役割は、現在、男性のために予約します | Papa cria nova comissão de especialistas para estudar mulheres diáconos. O Vaticano diz Papa Francis criou uma nova comissão de especialistas para examinar se as mulheres podem ser diáconos, um papel ordenado na Igreja Católica atualmente reservado para homens |
| 単独で過越祭は、イスラエルの休日の気分を減衰させます。イスラエルのユダヤ人は、休日はエジプトの束縛からイスラエル人の自由を祝って、縮小または過越の開始をマーク最愛の伝統や儀式をキャンセルすることを余儀なくされています | Páscoa em isolamento amortece clima de férias em Israel. Os judeus israelenses têm sido forçados a voltar escala ou cancelar tradições amados e rituais que marcam o início da Páscoa, o feriado que comemora a liberdade dos israelitas da escravidão egípcia |
| 英国政府は、ICUでのジョンソンとの事前のウイルス応答にしようとします。ボリス・ジョンソンのスポークスマンは、英国の首相は「治療に応答中」と表示されますが、新しいコロナウイルスとの集中ケアに残っています | Reino Unido tentativas gov para avançar resposta vírus com Johnson na UTI. O porta-voz de Boris Johnson diz que o primeiro-ministro britânico está "respondendo ao tratamento", mas permanece em tratamento intensivo com o novo coronavírus |
| サウジアラビアは、縁石ウイルスへの親の面会判決を停止します。サウジの王は分離両親の子供の面会権に関する判決と司法注文の停止を命じました | Arábia Saudita suspende decisões de visitação dos pais para o vírus da calçada. O rei saudita ordenou a suspensão de decisões e ordens judiciais relativos a visitação direitos dos filhos de pais separados |
| フィリピンは中国シンク漁船の後にベトナムをバックアップします。ハノイは、それが突進だったと係争南シナ海での中国の沿岸警備船でベトナム漁船の沈没言って抗議した後、フィリピン、ベトナムとの連帯を表明しています | Filipinas faz Vietnam depois da China afunda barco de pesca. As Filipinas expressou solidariedade com o Vietnã após Hanoi protestou o que diz foi a abalroar e afundar de um barco de pesca Vietnamita por um navio da guarda costeira chinesa no Mar do Sul da China disputa |
| 赤外線カメラ、パーソナルタオル:中国の工場がウイルスをかわすために極端に走ります。中国企業は、コロナウイルス感染症を第二波防止のためにタイトなルールで再開されます。 | As câmeras infravermelhas, toalhas pessoais: China fábricas de ir a extremos para se defender de vírus. As empresas chinesas estão reabrindo com regras rígidas para evitar a segunda onda de infecções coronavírus. |
| サウジアラビアは疑問裁判後にそれらを実行します。今では、適切な埋葬のために体を放出しません。..実行し、それらの大半は、王国のシーア派イスラム教徒の少数派から来ます。 | Arábia Saudita executou após julgamentos questionáveis. Agora não vai liberar os corpos para o enterro apropriado .. A maioria dos executados vêm de minoria muçulmana xiita do reino. |
| 欧州諸国は、経済援助の条件に同意する苦労しています。欧州の政府は最善のことは回復コロナウイルス不況やヘルプを通じて経済を取得するために追加の政府支出をサポートする方法について合意に苦労しています | países europeus lutam para chegar a acordo sobre termos de ajuda econômica. Os governos europeus estão se esforçando para chegar a acordo sobre a melhor forma de apoiar o governo acrescentou gastar para obter a economia durante a recessão coronavirus e ajudar a recuperar |