You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 日本語 (Japanese) - Português: 神経質な世界からのポストカード:「ホッケースティックの社会的距離やベーカリーパンの励みっぽさ。トロン - Cartões postais de um mundo nervoso: ‘Hockey stick... ⭐⭐⭐⭐⭐

April 09, 2020

日本語 (Japanese) - Português: 神経質な世界からのポストカード:「ホッケースティックの社会的距離やベーカリーパンの励みっぽさ。トロン - Cartões postais de um mundo nervoso: ‘Hockey stick...

日本語 (Japanese) Português
神経質な世界からのポストカード:「ホッケースティックの社会的距離やベーカリーパンの励みっぽさ。トロント、トビリシ、サンパウロ、シドニー:四大陸からの物語。Cartões postais de um mundo nervoso: 'Hockey stick' distância social e um aroma reconfortante de pão de padaria. Histórias de quatro continentes: Toronto, Tbilisi, São Paulo e Sydney.
コロナウイルスに対して最も脆弱中で:HIVと結核を運ぶ数千万人。 Covid-19は不釣り合いHIVと結核のキャリアに影響を与える、との国境閉鎖や病院が難しく、治療を得ることがあり混雑します。Entre os mais vulneráveis ​​ao coronavírus: As dezenas de milhões de pessoas que carregam HIV e tuberculose. Covid-19 vai afetar portadores de HIV e tuberculose desproporcionalmente, e fechamento de fronteiras e hospitais lotados pode facilitar a obtenção de tratamento mais difícil.
小さな喜び、深い悲しみ:武漢のコロナウイルスロックダウン後の生活。閉じ込めの2ヵ月後、リディアチェンが新たな現実と同じ恐怖のいくつかに出てきます。prazeres pequenos, profunda tristeza: a vida após bloqueio coronavírus em Wuhan. Após dois meses de confinamento, Lydia Chen emerge para uma nova realidade e alguns dos mesmos medos.
アフリカは、ウイルスの戦いに「無視」してはいけません、当局者は言います。アフリカの当局者は、コロナウイルスに対抗するための医療機器を得るために、グローバル目白押しに対して背中を押していますÁfrica não deve ser 'esquecido' em luta vírus, dizem as autoridades. funcionários africanos estão empurrando de volta contra os empurrões global para obter equipamentos médicos para combater o coronavírus
ウイルスヒット武漢は慎重にコントロールの茂みの中で蘇ります。武漢の住民は慎重ショッピングに戻り、コロナウイルスのパンデミックが始まった街の路上で散歩していますWuhan cautela revive em meio a mata de controles bateu-Virus. Moradores de Wuhan estão cautelosamente retornar para fazer compras e passear nas ruas da cidade onde começou a pandemia coronavírus
サウジアラビアの停戦はイエメン、フーシから無単語で有効になります。イエメンでイラン担保Houthiの反政府勢力との戦いサウジアラビア主導の連立政権が提案した停戦は、潜在的により5歳の紛争に終止符ための道を開く、有効になりましたArábia cessar-fogo entrar em vigor no Iêmen, nenhuma palavra de Houthis. Um cessar-fogo proposto pela coligação Arábia liderado combate rebeldes Houthi Irã apoiados no Iêmen tenha entrado em vigor, potencialmente abrindo caminho para um fim à mais de 5 anos de idade conflito
半分は億以上の人々が原因ウイルスに貧困に直面している - レポートを。援助グループオックスファムによる報告は、より豊かな国が彼らを助けない限り、約半数億の人々がコロナウイルスのパンデミックから経済放射性降下物の結果として貧困に押し込むことができることを言いますMetade mais bilhão de pessoas enfrentam a pobreza devido ao vírus - relatório. Um relatório do grupo de ajuda Oxfam diz que cerca de metade de um bilhão de pessoas poderiam ser empurradas para a pobreza como resultado da derrocada econômica da pandemia de coronavírus, a menos que os países mais ricos ajudá-los
クジラはロックダウン中の時間のクジラを持つ撮影します。野生動物が人間のためのコロナウイルスロックダウン中にもっと自由にローミングしていることを別の記号では、海上パトロールは、南フランスの海岸沖の地中海海域による給電クジラの驚くべき画像を撮影していますBaleias filmado tendo baleia de um tempo durante o bloqueio. Em outro sinal de que os animais selvagens estão vagando mais livremente durante o bloqueio coronavírus para os seres humanos, uma patrulha marítima filmou imagens notáveis ​​de baleias alimentando através de águas do Mediterrâneo ao largo da costa sul da França
聖週間は、パンデミックにより静かで、教皇は彼自身の道を遠ざけるのソーシャルありません。バチカンインサイダーはフランシスが彼の相互作用を抑制しているだけでなく、世界のため、暗い期間中、自己懸念存在出現しようとしている、とされていないと言います。Com a Semana Santa abafado por uma pandemia, o papa faz sociais distanciando sua própria maneira. insiders do Vaticano dizem que Francis tem restringido suas interações, mas também está tentando aparecer presente, e não auto-causa, durante um período negro para o mundo.
台湾は彼に対する人種差別主義者のキャンペーンのWHO長官の主張を拒否します。 「一つの中国」政策によって、国連機関のロックアウトされ、島の政府は、Tedrosはコロナ危機の彼の取扱いのための正当な批判に直面しなければならないと言います。Taiwan rejeita OMS chefe de reclamar de campanha racista contra ele. O governo da ilha, trancada para fora da agência da ONU pela política de "uma China", diz Tedros deve enfrentar críticas legítimas por sua gestão da crise coronavírus.

More bilingual texts: