| Русский (Russian) | English |
| Среди Lockdown выпивки смотреть, зритель патента США смаковать историю, которая ставит человеческое лицо в отношении Северной Кореи. Северная Корея перебежчики дать их взять на популярной серии «аварийную посадку на вас.» | Amid lockdown binge watching, U.S. viewers savor story that puts a human face on North Korea. North Korea defectors give their take on the popular series "Crash Landing on You." |
| Как люди ведут кровопролитную борьбу за сирийскую провинцию, лицо женщин шьют маски для борьбы с очередной угрозой. В повстанцами ldlib, они распространяют маски в лагерях для беженцев, чтобы защититься от коронавируса. | As men wage bloody battle for Syrian province, women sew face masks to fight the next threat. In rebel-held ldlib, they are distributing the masks in the refugee camps to defend against coronavirus. |
| Коронавируса отслеживание приложений сопротивлений встречаются в конфиденциальности сознательной Европы. В результате может быть препятствием для общественного здравоохранения. | Coronavirus tracking apps meet resistance in privacy-conscious Europe. The result may be a setback for public health. |
| демократические активисты Райсаней Hong Kong, медиамагнат. По крайней мере, 14 продемократических законодатели, активисты и медиамагнат были арестованы по обвинению в незаконных присоединении протестов в прошлом году призыв к реформам | Hong Kong police arrest democracy activists, media tycoon. At least 14 pro-democracy lawmakers, activists and a media tycoon were arrested on charges of joining unlawful protests last year calling for reforms |
| наиболее уязвимые страны Африки имеют несколько вентиляторов - или вообще. Отсутствие оборудования означает, что многие страны имеют мало шансов на спасение жизней своих самых тяжелых случаев коронавируса. | Africa's most vulnerable countries have few ventilators — or none at all. The lack of equipment means many countries stand little chance of saving the lives of their most severe coronavirus cases. |
| 47 детей из греческих лагерей беженцев прибывают в Германии. Немецкие чиновники говорят, что 47 детей без сопровождения эвакуированных из лагерей беженцев в Греции высадились в Германии | 47 children from Greek refugee camps arrive in Germany. German officials say 47 unaccompanied children evacuated from refugee camps in Greece have landed in Germany |
| Глобальная диаспорой медицинских работников в настоящее время смотрит в сторону дома. Диаспоры медицинских групп во всем мире скремблирования способов помочь в борьбу с коронавирусом обратно домой, где они могли бы быть более необходимым, чем когда-либо прежде | A global diaspora of medical workers now looks toward home. Diaspora medical groups around the world are scrambling for ways to help combat the coronavirus back home, where they might be more needed than ever before |
| пациенты вируса в одной израильской больнице не умирает в одиночку. Израильская больница предлагает семьям больных коронавируса редкую возможность попрощаться с их умирающих близких лично | Virus patients at one Israeli hospital are not dying alone. An Israeli hospital is offering the families of coronavirus patients the rare opportunity to say goodbye to their dying loved ones in person |
| AP ФОТО: Милан медсестра, пациенты вируса входит в душе. Одна медсестра в итальянском городе Милан изолировал себя от своей семьи в то время как она относится к COVID-19 пациентов | AP PHOTOS: For Milan nurse, virus patients enter the soul. One nurse in the Italian city of Milan has isolated herself from her family while she treats COVID-19 patients |
| Жестокое обращение с детьми секса в религиозных школах Пакистана является эндемическим заболеванием. Молодой пакистанский мальчик с гордостью пишет свое имя, одно письмо в то время, широко улыбаясь, как он заканчивает | Child sex abuse in Pakistan's religious schools is endemic. A young Pakistani boy proudly writes his name, one letter at a time, grinning broadly as he finishes |