You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 한국어 (Korean) - English : 네 아미의 아이들은 말이 끄는 마차 사고로 사망. 자신의 말이 끄는 마차가 쓸려 갔을 때 - Four Amish children killed in horse-drawn buggy ac... ⭐⭐⭐⭐⭐

April 30, 2020

한국어 (Korean) - English : 네 아미의 아이들은 말이 끄는 마차 사고로 사망. 자신의 말이 끄는 마차가 쓸려 갔을 때 - Four Amish children killed in horse-drawn buggy ac...

한국어 (Korean) English
네 아미의 아이들은 말이 끄는 마차 사고로 사망. 자신의 말이 끄는 마차가 쓸려 갔을 때 가족은 켄터키에서 스트림을 횡단했다.Four Amish children killed in horse-drawn buggy accident. The family were crossing a stream in Kentucky when their horse-drawn buggy got swept away.
폴란드어 상태가되고 권위는 최고 판사 Gersdorf는 말한다. 나가는 대법원 수석은 법원에 정치적 충성을 임명하는 정부를 본다.Polish state becoming authoritarian, top judge Gersdorf says. The outgoing supreme court chief sees a government appointing political loyalists to the courts.
코로나 잠금 : 시에라 리온 '역할 모델'장관이 아기를 전달하고 확대 회의를 보유하고 있습니다. 시에라 리온의 교육 장관 데이비드 Sengeh 집에서 보육 및 공무을 결합한 제품입니다.Coronavirus lockdown: Sierra Leone 'role model' minister carries baby and holds Zoom meeting. Sierra Leone's Education Minister David Sengeh combines child care and official duties at home.
코로나 : 콜롬비아 전염 우려 속에 감옥 휴식 시도를 포일. 코로나의 경우 수백을 가지고 비야 비센시오 감옥에서 수감자가 탈출 터널을 팠다.Coronavirus: Colombia foils jail break attempt amid contagion fears. The inmates at Villavicencio jail, which has hundreds of coronavirus cases, dug an escape tunnel.
코로나 : 기록 속도로 유로존 경제 정신과. 단일 통화 국가는 올해 1 분기 동안 GDP의 급격한 하락을 참조하십시오.Coronavirus: Eurozone economy shrinks at record rate. Single currency nations see a sharp fall in GDP during the first quarter of the year.
사망 기사 : 리시 카푸어, 볼리우드의 '영원한 젊음'연인. 67 세 사망했다 볼리우드 배우, 인도 영화의 가장 지속적인 별 중 하나였다.Obituary: Rishi Kapoor, Bollywood's 'forever youthful' heartthrob. The Bollywood actor, who has died aged 67, was one of Indian cinema's most enduring stars.
헤즈볼라 : 독일 금지하고 이슬람 그룹을 급습. 모든 활동은 시아파 그룹의 정치 날개에 의해 중단 될 수 있으며, 경찰은 단속을 실시하고 있습니다.Hezbollah: Germany bans and raids Islamist group. All activity is to be halted by the Shia group's political wing, and police carry out raids.
코로나는 : 예멘은 발견되지 확산 우려에 따른 첫 번째 죽음을보고합니다. 아덴에서 두 죽음은 전쟁으로 황폐해진 국가의 파괴 발생의 우려를 고조.Coronavirus: Yemen reports first deaths amid fears of undetected spread. The two deaths in Aden heighten fears of a devastating outbreak in the war-ravaged country.
코로나 : 유혹 잠금 자전거 프랑스의 제안 보조금. 생태 학적 전환에 대한 국가의 장관은 이동 목표는 오염 수준을 낮게 유지했다.Coronavirus: France offers subsidy to tempt lockdown cyclists. The country's minister for ecological transition says the move aims to keep pollution levels low.
코로나과 한국 : 삶 바이러스를 이길 변경하는 방법. 바이러스 핫스팟하지만 일단 수요일에 있던 한국의 이미지는 제로 새 로컬 경우가 있었다.Coronavirus and South Korea: How lives changed to beat the virus. Images from South Korea, which was once a virus hotspot but on Wednesday had zero new local cases.

More bilingual texts: