You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: हिंदी (Hindi) - English : वीपी बहस: पेंस और हैरिस राष्ट्रपति ट्रम्प की रिकॉर - VP debate: Pence and Harris clash on President Tru... ⭐⭐⭐⭐⭐

October 08, 2020

हिंदी (Hindi) - English : वीपी बहस: पेंस और हैरिस राष्ट्रपति ट्रम्प की रिकॉर - VP debate: Pence and Harris clash on President Tru...

हिंदी (Hindi) English
वीपी बहस: पेंस और हैरिस राष्ट्रपति ट्रम्प की रिकॉर्ड पर संघर्ष। उप राष्ट्रपति पद के उम्मीदवारों कोरोना महामारी के लिए प्रशासन की प्रतिक्रिया पर बहस की।VP debate: Pence and Harris clash on President Trump's record. The vice-presidential candidates debated the administration's response to the coronavirus pandemic.
वीपी बहस: मक्खी द्वारा कमला हैरिस वी माइक पेंस outshone। के बाद यह माइक पेंस के सिर पर उतरा एक मक्खी उपराष्ट्रपति पद के वाद-विवाद में उम्मीदवारों outshone है।VP debate: Kamala Harris v Mike Pence outshone by fly. A fly has outshone the candidates in the vice-presidential debate after it landed on Mike Pence's head.
अमेरिका बहस पर मतदाताओं - अमेरिका विजेता 'था। बीबीसी चार अमेरिकी मतदाताओं के साथ हैरिस और पेंस के बीच खड़े बंद देखा था। वे इसके बारे में क्या किया?America was the winner' - voters on US debate. The BBC watched the stand-off between Harris and Pence with four US voters. What did they make of it?
अमेरिकी चुनाव 2020 फ्लाई उपराष्ट्रपति पद के बहस में शो चुरा लेता है। सबसे लेने के लिए करने के लिए मंच एक अत्यधिक संभावना नहीं उम्मीदवार थे अतिथि के बारे में बात की थी।US election 2020: Fly steals the show at vice-presidential debate. The most talked about guest to take to the stage was a highly unlikely candidate.
वीपी बहस 2020 पेंस और हैरिस कोरोना महामारी पर संघर्ष। तसलीम भी दौड़ पर चल रहे साथियों के बीच गर्म एक्सचेंजों देखता सुप्रीम कोर्ट और चीन।VP debate 2020: Pence and Harris clash on coronavirus pandemic. The showdown also sees heated exchanges between the running mates over race, the Supreme Court and China.
चोरी माओत्से तुंग स्क्रॉल लायक लाखों लोगों की छमाही में कटौती पाया। 2.8m लंबी (9ft) कलाकृति कट गया था के रूप में यह प्रदर्शित करने के लिए बहुत बड़ा था, का कहना है कि हांगकांग पुलिस।Stolen Mao Zedong scroll worth millions found cut in half. The 2.8m-long (9ft) artwork was cut up as it was too long to display, say Hong Kong police.
मैट विल्किनसन: पूर्व समर्थक सर्फर शार्क के साथ जीवित रहने पास कॉल। ऑस्ट्रेलियाई सर्फर मैट विल्किनसन एक ड्रोन का उपयोग कर लाइफगार्ड्स द्वारा शार्क को सतर्क कर दिया गया था।Matt Wilkinson: Former pro-surfer survives close call with shark. Australian surfer Matt Wilkinson was alerted to the shark by lifeguards using a drone.
सिनेमा जाने वाले 'विलुप्त हो' सकता निदेशक ने चेतावनी दी है। आश्चर्य औरत निदेशक पैटी जेनकींस फिल्म उद्योग के बारे में एक बुनियादी चेतावनी के रूप में और अधिक फिल्में विलंब हुआ है देता है।Movie-going could 'become extinct' warns director. Wonder Woman director Patty Jenkins gives a stark warning about the film industry as more movies are delayed.
ऑस्ट्रेलिया साथी वीजा: आप्रवासन कानून 'अंग्रेजी परीक्षण की आवश्यकता होती है'। मौजूदा निवासियों के विदेशी भागीदारों को स्थायी रूप से रहने के लिए उनकी भाषा कौशल को साबित करना होगा।Australia partner visas: Immigration law 'to require English test'. Foreign partners of existing residents will need to prove their language skills to stay permanently.
किर्गिज़स्तान चुनाव: यूफोरिया भीड़ शासन फैलता है के रूप में असुरक्षा में बदल जाता है। संसद की जब्ती के कारण उत्पन्न होने शक्ति शून्य आगे देश को अस्थिर करने का खतरा है।Kyrgyzstan election: Euphoria turns to insecurity as mob rule spreads. A power vacuum resulting from the seizure of parliament threatens to further destabilise the country.

More bilingual texts: