| 日本語 (Japanese) | Português |
| ヨーロッパの学校はまだcovid-19第二波を通じて、まだ、比較的安全開きます。米国での実勢知恵と大陸のコントラストに結論。 | escolas da Europa ainda em aberto, ainda relativamente segura, através covid-19 segunda onda. Conclusões sobre o contraste continente com a sabedoria predominante nos Estados Unidos. |
| または食事 - スコッチエッグのスナックはありますか?英国のパブは、コロナウイルスのロックダウンから出てくると、彼らはバーやレストランが4週間のコロナウイルスのロックダウン後に英語渡って再度開くと、pubgoersは人気の香ばしい御馳走の性質に関する基本的な問題に直面している...決定する必要があります。 | São Scotch ovos lanches - ou refeições? Como pubs britânicos emergir lockdown coronavírus, eles devem decidir .. como bares e restaurantes reabrir através Inglês depois de um bloqueio coronavírus de quatro semanas, pubgoers enfrentar uma questão fundamental sobre a natureza de um deleite saboroso popular. |
| 警察は彼を逮捕した後、ハンガリー議員の辞任は逃げるがパンデミックの制約の中で「セックス党」を報告しました。右翼ハンガリーのオルバン首相ヴィクトルの主要な政治的同盟国は、役員が逮捕される前に、ベルギーの新聞によると、「屋根の樋を通じて」脱出しようとしました。 | demissão lawmaker húngaros depois que a polícia prendê-lo em fuga relatado 'festa de sexo' em meio a restrições de pandemia. Um aliado político chave da direita primeiro-ministro húngaro Viktor Orban tentou escapar "através da calha do telhado", de acordo com um jornal belga, antes de ser apreendido por oficiais. |
| UN:11子供たちはイエメンで2回の攻撃で死亡しました。国連の子どもの機関は、少なくとも11人の子供は、過去3日間で二つの別々の攻撃でイエメンで殺害されたと言います | ONU: 11 crianças mortas em 2 ataques no Iêmen. agência das crianças ONU diz que pelo menos 11 crianças foram mortas no Iêmen em dois ataques separados nos últimos três dias |
| 米国防総省の公式監督努力カウンタは、IS辞任しました。国防総省は、イスラム国家過激派グループとの戦いを監督する民間の職員が辞任したと言います | funcionário do Pentágono supervisão a contra-é o esforço renunciou. O Pentágono diz que o funcionário civil supervisionar a luta contra o grupo militante Estado Islâmico renunciou |
| ネタニヤフのライバルは連合、力の選挙を終了する恐れがあります。イスラエルのネタニヤフ首相のチーフ統治パートナーは、彼が繰り返し彼の約束を破り、2年後に近いその第四選挙にイスラエルを押すイスラエルの指導者を非難、彼らの問題を抱えた連立政権を溶解するための提案に賛成投票すると言います | Netanyahu rival ameaça coalizão final, eleição vigor. parceiro de governo chefe do primeiro-ministro israelense, Benjamin Netanyahu diz que vai votar a favor de uma proposta para dissolver sua coligação conturbado, acusando o líder israelense de quebrar repetidamente suas promessas e empurrando Israel mais perto de sua quarta eleição em dois anos |
| 活動家は、分離された先住民のための領土への脅威を参照してください。ブラジルの先住民事務機関は、活動家はアマゾン地域で孤立人々のために大規模な保護地域を危険にさらす可能性が恐れていることの遠征を開始しました | Ativistas ver ameaça ao território isolado Indígena. agência de Assuntos Indígenas do Brasil lançou uma expedição que os ativistas temem que possa colocar em risco uma grande área protegida para pessoas isoladas na região amazônica |
| パンデミックにもかかわらず、米国の庇護希望者の繁栄のためのポップアップ学校。これは、メキシコで立ち往生米国の庇護希望者のキャンプに住んで中米の子供たちに教えるの読み取り、書き込み、および数学に歩道上のポップアップ学校の種類として開始しました | Pop-up escola para nós requerentes de asilo prospera apesar pandemia. Tudo começou como uma espécie de escola de pop-up em uma calçada à leitura ensinar, escrita e matemática para crianças da América Central vivem em um acampamento de requerentes de asilo norte-americanos presos no México |
| トリアーのドイツの都市における歩行者専用道路経由車プラウ、少なくとも4死にました。警察は疑いの運転手、51歳のドイツ人を逮捕し、動機可能性を検討しました。 | arados carro através de rua de pedestres na cidade alemã de Trier, pelo menos 4 mortos. A polícia prendeu o motorista suspeito, um 51-year-old alemão, e investigou possíveis motivos. |
| アフガンGov'tの空爆は2人の子供を殺し、当局者は言います。アフガン当局者と地元の目撃者は、東部ガズニ州の村を砲撃しながら、政府のヘリコプターは、少なくとも2人を2人の子供、10歳と12を殺し、そして負傷していると言います | ataques aéreos gov't afegãos matar 2 crianças, dizem as autoridades. Autoridades afegãs e testemunhas locais dizem que helicópteros do governo mataram duas crianças, com idades entre 10 e 12, e feriu pelo menos dois outros, enquanto bombardeando uma aldeia na província de Ghazni leste |