한국어 (Korean) | English |
코로나는 : WHO 팀은 무한의 기원에 프로브를 시작합니다. 전문가 팀은 Covid-19가 처음 발견 된 도시에서 사람을 인터뷰 시작합니다. | Coronavirus: WHO team to begin probe into origins in Wuhan. A team of experts will begin interviewing people in the city where Covid-19 was first detected. |
게임 스탑 공유에 대한 잘못된 단어의 우위가 폭락. 온라인 채팅방을 사용하여 개인 투자자는 예상치 못한 주에있는 무역 열풍을 주도했다. | Bad words' lead to GameStop shares plunging. Private investors using online chatrooms have led to a trading frenzy in some unexpected shares. |
코로나 : EU와 아스트라 제네카는 해결 백신 공급 위기를 추구합니다. 양측은이 27 명의 EU 50 백만 용량 부족을보고 함께 한 후 작업에 약속. | Coronavirus: EU and AstraZeneca seek to resolve vaccine supply crisis. Both sides pledge to work together after a reported 50 million-dose shortfall for the 27-member EU. |
크라이스트 처치 - 스타일 음모에 걸쳐 열리는 싱가포르 소년. 이슬람 사원에서 칼 무슬림에 계획된 공격을 실시간 스트리밍 16 세, 당국은 말한다. | Singapore boy held over Christchurch-style plot. The 16-year-old planned to knife Muslims at mosques and livestream the attack, authorities say. |
존 케리 : 영국 기후 정상 회의가 세계의 '마지막 최고의 기회'입니다. 새로운 미국의 기후 특사는 시간이 기후 위기를 해결하기 위해 세상 밖으로 실행했다. | John Kerry: UK climate summit is world's 'last best chance'. The new US climate envoy says time is running out for the world to address the climate crisis. |
안토니 Blinken : 미국의 새로운 최고 외교관은 누구입니까? 58 세의 트럼프 시대 이후에 신뢰를 복원 맹세 국무부 홈 잔디에 있습니다. | Antony Blinken: Who is America's new top diplomat?. The 58-year-old is on home turf in the state department, vowing to restore trust after the Trump era. |
Covid : 발병이 포함 된 후 호주 상태가 시드니에 다시합니다. 여행에서 기세되는 가장 큰 도시에서 Covid 발생 후 호주 전역 용이성을 금지. | Covid: Australian states to reopen to Sydney after outbreak contained. Travel bans ease across Australia after a Covid outbreak in its biggest city is brought under control. |
구정 : 휴일 집에가는 아래로 클램핑. 사람들이 구정 집에 갈 때 중국은 세계 최대의 질량 이동 이벤트를 줄이기 위해 노력하고 있습니다. | Chinese New Year: Clamping down on going home for the holidays. China is striving to curtail the world's biggest mass migration event when people go home for Lunar New Year. |
사니 아바 차 - 나이지리아 전 지도자에 의해 도난 수십억위한 사냥. 한밤중에 전화 나이지리아의 도난당한 돈을 추구 한 스위스 변호사를 이끌었다. | Sani Abacha - the hunt for the billions stolen by Nigeria's ex-leader. A phone call in the middle of the night led one Swiss lawyer to pursue Nigeria's stolen money. |
어떤 기술 미국 대통령이 사용 할 수있는? 조 바이든의 애플 시계 및 당하에 ObamaPad에서 인 사장은 기술 도전이 될 수 있습니다. | What tech can the US president use?. From the ObamaPad to Joe Biden's Apple Watch and Peloton, being president can be a tech challenge. |