You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 日本語 (Japanese) - English: 強制火葬:スリランカ、ユニークなパンデミックトラウマに。専門家は、イスラム教徒の葬儀の練習に違反する - In Sri Lanka, a unique pandemic trauma: Forced cre... ⭐⭐⭐⭐⭐

February 12, 2021

日本語 (Japanese) - English: 強制火葬:スリランカ、ユニークなパンデミックトラウマに。専門家は、イスラム教徒の葬儀の練習に違反する - In Sri Lanka, a unique pandemic trauma: Forced cre...

日本語 (Japanese) English
強制火葬:スリランカ、ユニークなパンデミックトラウマに。専門家は、イスラム教徒の葬儀の練習に違反する政策、のための公衆衛生上の根拠がないと言います。In Sri Lanka, a unique pandemic trauma: Forced cremations. Experts say there is no public health rationale for the policy, which violates Muslim funeral practice.
米国防総省は20以上COVID-19ワクチン接種チームを承認します。ペンタゴンは、全国の社会に出て行くために準備される20以上の軍事予防接種チームの展開を承認しましたPentagon approves 20 more COVID-19 vaccination teams. The Pentagon has approved the deployment of 20 more military vaccination teams that will be prepared to go out to communities around the country
バイデンは、「強固な」レビュー後にグアンタナモを閉鎖しようとします。ホワイトハウスは、大統領のジョー・バイデンは、レビュープロセス以下のグアンタナモ湾で米国ベースに刑務所を閉鎖しようと言っていますBiden will try to close Guantanamo after 'robust' review. The White House says President Joe Biden will seek to close the prison on the U.S. base at Guantanamo Bay following a review process
科学者たちは、中国がコロナウイルスの作成についてクレームは誤解を招くと述べました。彼らはウイルスとにかくを行ってきました... 9月14日上の任意の見直しなしに科学的な研究リポジトリZenodoに投稿されましたヤンの作品は、共和党のストラテジスト、スティーブンK.バノンような保守的な影響力の助けを借りて、TwitterやYouTubeや極右のウェブサイト上で爆発しました。Scientists said claims about China creating the coronavirus were misleading. They went viral anyway.. Yan's work, which was posted to the scientific research repository Zenodo without any review on Sept. 14, exploded on Twitter, YouTube and far-right websites with the help of such conservative influencers as Republican strategist Stephen K. Bannon.
ヴィルンガ国立公園は、今年の第一ゴリラの誕生を発表しました。コンゴのヴィルンガ国立公園は、男性のゴリラの誕生を発表した、最初の赤ちゃんの公園のために、今年のマウンテンゴリラの家族は絶滅危惧種世界の人口を高めることに尽力してきていると言うことVirunga National Park announces 1st gorilla birth of year. Congo's Virunga National Park has announced the birth of a male gorilla, the first baby this year for the park that says its mountain gorilla families have been instrumental in raising the threatened species' global population
パンデミックは、サハラ砂漠で立ち往生恐竜の骨の巨大なキャッシュを残しています。コロナウイルスは、掘削及びニジェールにおける最初の-そのユニークな家のための計画を停止しました。The pandemic has left a huge cache of dinosaur bones stuck in the Sahara. The coronavirus stalled excavation and plans for a first-of-its-kind home in Niger.
マリオ・ドラギは、イタリアの首相となります。議題:covid、経済危機と世界にイタリアのプロフィールを上げる...それは技術的な専門家が政治的な救出ミッションをやってのけることができるかどうかのテストです。Mario Draghi will be Italian prime minister. On the agenda: covid, an economic crisis and raising Italy's profile in the world.. It's a test of whether a technical expert can pull off a political rescue mission.
ホンジュラスの大統領、味方麻薬密売に関与トランプは、バイデンに勝つしようとします。司法省は、複数の起訴に人身売買にフアン・オーランド・ヘルナンデスをリンクしています。彼は不正行為を否定しています。Honduran president, a Trump ally implicated in drug trafficking, tries to win over Biden. The Justice Department has linked Juan Orlando Hernández to trafficking in multiple indictments. He denies wrongdoing.
ポルトガルは、ウイルスによる死亡が高いまま、より多くの欧州のヘルプを取得します。フランスとルクセンブルクはCOVID-19からの死亡が人口の大きさによって、世界で最も高いままポルトガル、に病院で助けに医療スタッフを送信するにはドイツに参加していますPortugal gets more European help as virus deaths remain high. France and Luxembourg are joining Germany in sending medical staff to help at hospitals in Portugal, where deaths from COVID-19 remain the highest in the world by size of population
UN:長引く人道危機の瀬戸際にブルキナファソ。シニア国連職員は、ブルキナファソは100万人以上ずれた過激派の暴力後の長引く危機になることの瀬戸際にあると言いますUN: Burkina Faso on brink of protracted humanitarian crisis. A senior United Nations official says Burkina Faso is on the brink of becoming a protracted crisis after extremist violence displaced over 1 million people

More bilingual texts: