You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 日本語 (Japanese) - English: フィリップに英国の別れ:Aは切り詰めダウン葬儀、沈黙の分とチャペルでの孤独な女王を。王室は喪に一緒に - Britain’s goodbye to Philip: A pared-down funeral,... ⭐⭐⭐⭐⭐

April 17, 2021

日本語 (Japanese) - English: フィリップに英国の別れ:Aは切り詰めダウン葬儀、沈黙の分とチャペルでの孤独な女王を。王室は喪に一緒に - Britain’s goodbye to Philip: A pared-down funeral,...

日本語 (Japanese) English
フィリップに英国の別れ:Aは切り詰めダウン葬儀、沈黙の分とチャペルでの孤独な女王を。王室は喪に一緒にいました。しかし、すべての目は素早いハリー王子の受信にありました。Britain's goodbye to Philip: A pared-down funeral, minute of silence and a solitary queen in a chapel. The royal family was together in mourning. But all eyes were on the reception for breakaway Prince Harry.
世界中のフィリップの葬儀休憩の心に一人で座ってクイーン・エリザベスIIのイメージ。君主の画像は、70年以上の彼女の夫を嘆き、共感と賞賛を巻き起こしました。Image of Queen Elizabeth II sitting alone at Philip's funeral breaks hearts around the world. Images of the monarch, grieving her husband of more than 70 years, sparked empathy and admiration.
イランの国営テレビ名はナタンツの核施設攻撃の容疑者。ナタンツの事件から外交放射性降下物は、原子力施設の物理的ダメージと同じくらい重要であることを脅しました。Iran state television names suspect in Natanz nuclear facility attack. The diplomatic fallout from the Natanz incident threatened to be as significant as any physical damage to the nuclear facility.
それは2014年に巨大な弾薬庫の爆発に関連する場合にスパイとして識別18人のロシアの外交官を追放されたチェコは2014年ザ・チェコ共和国の巨大なデポ爆発オーバー18人のロシア人を追放しますCzechs expel 18 Russians over huge depot explosion in 2014. The Czech Republic is expelling 18 Russian diplomats it identified as spies in a case related to a huge ammunition depot explosion in 2014
リビアは、デプロイ停戦を監視する国連の決定を歓迎します。リビアの暫定政府は、紛争被災国で約6ヶ月の停戦を見守るために国際的なモニターを展開する国連安全保障理事会の決定を歓迎していますLibya welcomes UN decision to deploy cease-fire monitors. Libya's transitional government has welcomed a U.N. Security Council decision to deploy international monitors to watch over a nearly six-month-old cease-fire in the conflict-stricken country
新しい制限は、カナダで最も人口の多い州で多くの怒り。カナダで最も人口の多い州によって課される新しいパンデミックの制限は、直ちに反対に遭遇してきましたNew restrictions ire many in Canada's most populous province. New pandemic restrictions imposed by Canada's most populous province have immediately run into opposition
プリンスフィリップ、エディンバラ公は、残りの部分に敷設しました。英国王室は、ウィンザーにある小さなサービスのクイーンエリザベスIIの夫を悲しん。Prince Philip, Duke of Edinburgh, laid to rest. British royal family mourns Queen Elizabeth II's husband in small service at Windsor.
ロシアの監視状態がまだ中国と一致していません。しかし、プーチン大統領は、追いつくためにレースます。..顔認識はますますクレムリン評論家に対して使用されます。しかし、カメラが疑われる状態公認の攻撃のためにオフになっています。Russia's surveillance state still doesn't match China. But Putin is racing to catch up.. Facial recognition is increasingly used against Kremlin critics. But cameras have been off for suspected state-sanctioned attacks.
世界のCOVID-19の死者数は驚異的300万トップス。コロナウイルスからの世界的な死者数は驚異的な300万人を突破しましたWorldwide COVID-19 death toll tops a staggering 3 million. The global death toll from the coronavirus has topped a staggering 3 million people
患者は、ヨハネスブルグの病院で火災ブレーズとして避難します。患者の何百もの火は、南アフリカ最大の都市では施設の一部を通じて燃えるれるヨハネスブルグのシャーロット・マクセク病院から避難されていますPatients evacuated as fire blazes in Johannesburg hospital. Hundreds of patients are being evacuated from Johannesburg's Charlotte Maxeke Hospital where a fire is blazing through parts of the facility in South Africa's largest city

More bilingual texts: