| Русский (Russian) | English |
| Лесные пожары Сибири больше, чем все другие близоруки в мире. Россия борется с более чем 170 огнями по всей Сибири, но оставила десятки блинств, чтобы сжигать беспрепятственную. | Siberia's wildfires are bigger than all the world's other blazes combined. Russia is fighting more than 170 fires across Siberia, but has left dozens of blazes to burn unhindered. |
| Китайские государственные СМИ захватили на швейцарском ученом, критическом зонду COVID Origins. Одна проблема: он может не существовать .. посольство швейцарства в Пекине, опасаясь «поддельные новости», пришлось наступить. | Chinese state media has seized on a Swiss scientist critical of a covid origins probe. The one problem: He might not exist.. The Swiss Embassy in Beijing, fearing "fake news," had to step in. |
| Так много для «после пандемической» путешествия. ЕВРОПА. Взвешивает ограничения на американских туристах, а у.с. говорит избежать Европы. Соединенные Штаты также не подняли правила Truma, запрещающие большинство европейских путешественников. | So much for 'post-pandemic' travel. E.U. weighs restrictions on American tourists, while U.S. says avoid Europe.. The United States also hasn't lifted Trump-era rules banning most European travelers. |
| Желатель U.S. Путешественники в Канаду воспользуются открытием границы, встречаются с длинными линиями. Путешествие по границе требует документации, включая доказательство вакцинации и недавний тест Coronavirus - который способствовал задержкам. | Eager U.S. travelers to Canada take advantage of border opening, meet long lines. Traveling across the border requires documentation — including proof of vaccination and a recent coronavirus test — which contributed to the delays. |
| Лесные пожары в Алжире уходят 32 мертвых, в том числе 25 солдат. Президент Алжира объявил, что 25 солдат были убиты сберегательными жителями из лесных пожаров, разрушающих лесов и деревни к востоку от столицы | Wildfires in Algeria leave 32 dead, including 25 soldiers. Algeria's president has announced that 25 soldiers have been killed saving residents from wildfires ravaging forests and villages east of the capital |
| Эфиопия настоятельно призывает граждан положить конец войне Tigray «один раз и навсегда». Правительство Эфиопии вызвало «все способные» граждане на войну, призывая их присоединиться к военным и остановить возрождение сил из-за охраной Tigray Region «раз и навсегда». | Ethiopia urges citizens to end Tigray war 'once and for all'. Ethiopia's government has summoned "all capable" citizens to war, urging them to join the military and stop resurgent forces from the embattled Tigray region "once and for all." |
| Принц Эндрю перед хорошим выбором в деле Apstein Accuser. Британия Принц Андрею, вероятно, сделает все, что может избежать доказательств в судебном деле, поданный американской женщиной, которая утверждает, что он сексуально напал на нее, когда ему было 17 лет, адвокаты по обе стороны от Атлантики | Prince Andrew faces no good choice in Epstein accuser case. Britain's Prince Andrew is likely to do anything he can to avoid giving evidence in a U.S. lawsuit filed by an American woman who alleges that he sexually assaulted her when she was 17, lawyers on both sides of the Atlantic say |
| США для отправки 8,5 миллионов доз вакцины COVID-19 в Мексику. Соединенные Штаты отправит Мексику на 8,5 миллионов доз вакцины COVID-19 в качестве варианта Delta, управляет третьей волной страны в стране | US to send 8.5 million doses of COVID-19 vaccine to Mexico. The United States will send Mexico 8.5 million more doses of COVID-19 vaccine as the delta variant drives the country's third wave of infections |
| Премьер-министр Эфиопии призывает призыв к массовому приручению на фоне потери битвы на повстанцами Тиграя. Абий Ахмед выдал звонок после того, как повстанцы из региона Тиграйской Эфиопии переехали в соседние районы и по ключевой трассе, ведущей к столицу, Аддис Абаба. | Ethiopia's prime minister calls for mass enlistment amid battlefield losses to Tigray rebels. Abiy Ahmed issued the call after rebels from Ethiopia's Tigray region moved into neighboring areas and down a key highway leading to the capital, Addis Ababa. |
| Эрмитские крабы «сексуально взволнованы» от пластиковых загрязнений в океане, говорят исследователи. Ракообразные в Англии становятся слишком взволнованы добавкой, выпущенными подводными отходами. | Hermit crabs 'sexually excited' by plastic pollution in ocean, researchers say. Crustaceans in England are getting a little too excited by an additive released by underwater waste. |