| 中文 (Chinese) | English |
| 印度尼西亚科迪德:巴厘岛重新开始外国游客缓慢开始。受欢迎的度假胜地已向一些外国人开放,但没有安排国际航班。 | Indonesia Covid: Slow start as Bali re-opens to foreign tourists. The popular holiday destination has opened to some foreigners, but no international flights are scheduled. |
| 越南:12只狗在Covid杀死12只狗后,所有者患有伤心欲绝。这对夫妇在越南赢得了越南的互联网,他们对他们的宠物。 | Vietnam: Owners heartbroken after 12 dogs killed over Covid. The couple won the internet in Vietnam with their love for their pets. |
| Masten Wanjala:肯尼亚儿童杀手逃离警察监护权。为曼德伦·克纳拉队承认杀死了10多个孩子的曼德兰人来说,正在进行一名。 | Masten Wanjala: Kenyan child killer escapes from police custody. A manhunt is under way for Masten Wanjala who confessed to killing more than 10 children. |
| Regeni谋杀案:埃及人参加意大利学生的谋杀案。 Giulio Regeni在沙托附近的沟里发现了他的身体时对剑桥博士进行了研究。 | Regeni murder: Egyptians go on trial for Italian student's murder. Giulio Regeni was doing research for a Cambridge PhD when his body was found in a ditch near Cairo. |
| 欧洲天然气价格:俄罗斯负责多远?莫斯科已被一些与天然气供应的政治指责,但工作中有一系列因素。 | Europe gas prices: How far is Russia responsible?. Moscow has been accused by some of playing politics with gas supplies, but there's a range of factors at work. |
| 拜登计划将离岸风力发电机扩展到美国海岸。拜登总统的计划要求近海涡轮机沿着几乎每个沿海国家建造。 | Biden plans to expand offshore wind turbines to US coasts. President Biden's plan calls for offshore turbines to be built along nearly every coastal state. |
| Covid-19在巴西:'我的妈妈被用作豚鼠'。巴西医疗保健提供商被指控在未经同意的情况下对Covid-19患者进行试验。 | Covid-19 in Brazil: 'My mum was used as a guinea pig'. A Brazilian healthcare provider is accused of conducting trials on Covid-19 patients without consent. |
| 法国渔民在英国许可证行警告封锁。为什么Boulogne-sur-mer的渔民们对英国水域的捕鱼拒绝许可。 | French fishermen warn of blockades in UK licence row. Why the fishermen of Boulogne-sur-Mer are angry at being refused licences to fish in British waters. |
| 印度气候变化:年轻的发明家太阳能熨烫车。印度的熨烫供应商使用木炭作为燃料,但VinishaMuashankar的购物车利用太阳的能量。 | Climate change in India: The young inventor's solar-powered ironing cart. India's ironing vendors use charcoal as fuel, but Vinisha Umashankar's cart harnesses the Sun's energy. |
| 阿富汗:纽约拉比撤离绝望的阿富汗人。拉比Moshe Margaretten说,他在阿富汗人民中间呼吁从阿富汗人寻求帮助。 | Afghanistan: The New York rabbi evacuating desperate Afghans. Rabbi Moshe Margaretten says he gets calls in the middle of the night from people in Afghanistan asking for help. |