You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: Italiano - English: La Terra sta 'attenuando' a causa dei cambiamenti - Earth is 'dimming' because of climate change, rese... ⭐⭐⭐⭐⭐

October 04, 2021

Italiano - English: La Terra sta 'attenuando' a causa dei cambiamenti - Earth is 'dimming' because of climate change, rese...

Italiano English
La Terra sta 'attenuando' a causa dei cambiamenti climatici, suggerisce la ricerca. Gli esperti dicono che è "riguardo". La Terra sta apparendo di ottenere il dimmer e il cambiamento climatico è un motivo per cui, secondo la nuova ricerca. I risultati, un esperto dice, sono "abbastanza riguardo".Earth is 'dimming' because of climate change, research suggests. Experts say it's 'concerning'. Earth is appearing to get dimmer, and climate change is a reason why, according to new research. The results, one expert says, are "quite concerning."
L'esplosione della moschea di Kabul uccide almeno 5 civili. Almeno cinque civili sono stati uccisi fuori dalla moschea a Kabul dopo aver frequentato un servizio commemorativo.Kabul mosque explosion kills at least 5 civilians. At least five civilians have been killed outside a mosque in Kabul after attending a memorial service.
Nuova sfiato scoperto sul vulcano Cumbre Vieja Spagna. Una nuova sfiato è stata scoperta sul vulcano di Cumbre Vieja sull'isola spagnola di La Palma.New vent discovered on Spain's Cumbre Vieja volcano. A new vent was discovered on the Cumbre Vieja volcano on the Spanish island of La Palma.
L'ex-ufficiale di polizia dice di essere "anni '90 Parigi serial killer nella nota suicida, il DNA conferma. Un ex ufficiale di polizia francese ha confessato in una nota suicida per essere il serial killer di stupri e omicidi a Parigi negli anni '80 e '90.Ex-police officer says he was '90s Paris serial killer in suicide note, DNA confirms. A former French police officer confessed in a suicide note to being the serial killer of rapes and murders in Paris during the 1980s and 1990s.
Dubai apre l'Expo 2020 con la cerimonia stravagante. Dubai Apre Expo 2020 con cerimonia stravaganteDubai opens Expo 2020 with extravagant ceremony. Dubai opens Expo 2020 with extravagant ceremony
Gli umani stavano alzando l'uccello più pericoloso nel mondo "18.000 anni fa, nuovi spettacoli di studio. Risulta che i polli non erano il primo uccello addomesticato dagli umani. Era uno con un artiglio simile a un pugnale da 4 pollici su ogni piede.Humans were raising the 'most dangerous bird in the world' 18,000 years ago, new study shows. Turns out chickens weren't the first bird domesticated by humans. It was one with a 4-inch, dagger-like claw on each foot.
Sarkozy condannato dalla corte francese nel caso di finanziamento della campagna. Sarkozy è accusato di aver speso quasi il doppio del massimo importo giuridico sull'offerta di relezione che ha perso per il socialista Francois Hollande.Sarkozy convicted by French court in campaign financing case. Sarkozy is accused of having spent almost twice the maximum legal amount on the reelection bid that he lost to Socialist Francois Hollande.
Progetto in Indian-run Kashmir mira a collegare il Ladakh. In alto in una catena montuosa rocciosa himalaya nella parte controllata indiana del Kashmir, centinaia di persone lavorano su un progetto ambizioso per praticare tunnel e costruire ponti per collegare la valle del Kashmir con Ladakh, una regione del deserto del freddo isolata metà dell'anno a causa di Massiccia nevicata. (30 settembre)Project in Indian-run Kashmir aims to link Ladakh. High in a rocky Himalayan mountain range in the Indian-controlled portion of Kashmir, hundreds of people are working on an ambitious project to drill tunnels and construct bridges to connect the Kashmir Valley with Ladakh, a cold-desert region isolated half the year because of massive snowfall. (Sep. 30)
Il giornalista Faterema Hosseini descrive la sua fuga dall'Afghanistan mentre i talebani si chiuse. "I talebani non avevano ancora bussato alla mia porta, ma sapevamo che lo farebbero". Mentre l'Afghanistan è caduto ai talebani, Hosseini e la sua famiglia fecero una fuga audaceJournalist Fatema Hosseini describes her escape from Afghanistan as the Taliban closed in. "The Taliban had not yet knocked on my door, but we knew they would." As Afghanistan fell to the Taliban, Hosseini and her family made a daring escape
Stare potesse significare la morte. La fuga l'ha quasi uccisa. Come una donna fuggita in Afghanistan per la libertà .. Sembra impossibile che la civiltà possa regredire decenni, che la tua vita può collassare prima del pranzo. Ma può, e lo ha fatto come i talebani prese Kabul.Staying could mean death. The escape nearly killed her. How one woman fled Afghanistan for freedom.. It seems impossible that civilization can regress decades, that your life can collapse before lunch. But it can, and it did as the Taliban took Kabul.

More bilingual texts: