| 日本語 (Japanese) | English |
| 憲法協議の失敗のために、シリアの国連エンホイシリアのための特別な特使は、国の憲法への修正について交渉することに対するシリア政府の拒絶は、最後の週の協議の失敗の重要な理由であると言います。 | UN envoy blames to Syria for failure of constitution talks. The U.N. special envoy for Syria says the Syrian government's refusal to negotiate on revisions to the country's constitution is a key reason for the failure of talks last week that have left the road map to peace in the conflict-torn country in question |
| 移住者キャラバンはそれがメキシコ南部を通って頭を伸ばします。南部メキシコを渡って南部の町の広場を満たして、町の広場を満たしました。 | Migrant caravan grows as it heads through southern Mexico. A growing migrant caravan has filled the town square here after knocking off another 13 miles of its trek across southern Mexico |
| 若いサウジアラビアの男は約10年後に刑務所から発売されました。若いサウジアラビア人は、バーの後ろの10年近く支出した後、刑務所から解放されました | Young Saudi man released from prison after nearly a decade. A young Saudi man was released from prison after spending nearly a decade behind bars |
| 教皇は、先住民族で癒しを助けるためにカナダの旅行をしています。バチカンは、Pope Francisはカナダを訪問してカナダを訪問してカトリック教会の何千人もの母国の子供たちの死亡における衝撃的な啓示を受けている先住民族の和解の努力を助けることに同意した | Pope OKs Canada trip to help healing with Indigenous peoples. The Vatican says Pope Francis has agreed to visit Canada to help reconciliation efforts with Indigenous peoples following shocking revelations of the Catholic church's role in the abuse and deaths of thousands of native children |
| モロッカンの抗議の大量予防接種規則いくつかの小競り合い。デモ隊はモロッコ周辺の都市の通りに渡して、国の決断を抗議し、Covid-19ワクチン接種が許可され、公共の会場へのアクセスを許可されることを許可されています。 | Moroccans protest mass vaccination rules; some skirmishes. Demonstrators took to the streets in cities around Morocco to protest the country's decision to require COVID-19 vaccination passes to be allowed to work and access public venues |
| スペインのカップルは、彼らのペット犬、パンダの共同監護権をまれな裁定で与えました。動物の権利を専門とし、原告を代表した弁護士であるLolaGarcíaは、彼女が犬の顧客の権利を支持する議論として、1987年のヨーロッパの条約を使用したので、訴訟が際立っていると述べた。 | Couple in Spain granted joint custody of their pet dog, Panda, in rare ruling. Lola García, a lawyer who specializes in animal rights and represented the plaintiff, told The Post that the case stands out because she used the 1987 European Convention for the Protection of Pet Animals as an argument to advocate for her client's rights to the dog. |
| イランは来月ウィーンで核協議に戻り、リード交渉担当者は言います。数ヶ月の間、イランは交渉表に戻るが、日付を設定し、悲観的な感覚と警報を送ることを断ったと述べました | Iran will return to nuclear talks in Vienna next month, lead negotiator says. For months, Iran has said it would return to the negotiating table but declined to set a date, feeding a growing sense of pessimism and alarm |
| 教皇フランシスはカナダを訪問することに同意します。住宅学校の謝罪を求める。日付がまだ決定されていない訪問は、いくつかのカナダの州の先住民の子供のための元住宅の現場またはその近くに、何百ものマークされていない墓のこの事象の発見に... | Pope Francis agrees to visit Canada amid calls for a residential schools apology. The visit, for which a date has not yet been determined, comes amid the discovery this year of evidence of hundreds of unmarked graves on or near the sites of former residential schools for Indigenous children in several Canadian provinces. |
| ポーランドの政治では、Facebookがオンラインの怒りに報いったように醸造された「社会的な内戦」が醸造されました。ヨーロッパ当局は、Facebookや他の技術巨人からより透明性を強制することを望みます。しかし、彼らはそれが上り坂の戦いかもしれませんが認めます。 | In Poland's politics, a 'social civil war' brewed as Facebook rewarded online anger. European authorities hope to force more transparency from Facebook and other tech giants. But they acknowledge it may be an uphill fight. |
| 米国は、ウィキリークスのアサンジを拡大しないように英国裁判所の課題を課します。米国は、彼が自殺の危険にさらされるので、アサンジは引っ張るべきではないというイギリスの裁判官の支配に訴えています。 | U.S. challenges British court ruling not to extradite WikiLeaks' Assange. The United States is appealing a British judge's ruling that Assange should not be extradited because he would be at risk of suicide. |