| 日本語 (Japanese) | Português |
| オーストラリアは、ソーシャルメディアで16歳未満の子供のための保護者の同意を提案しています。請求書はまた、人々の個人情報の保護を強化するでしょう。 | A Austrália propõe o consentimento dos pais para crianças menores de 16 anos nas mídias sociais. A conta também fortaleceria a proteção das informações pessoais das pessoas. |
| フランスは、Amazonから独立店舗を保護するために、最低帳簿配達料金を努力しています。パンデミックの間、フランスは配達料金を払い戻し、それらを不可欠な企業として分類することによって、独立した書店を節約しました。 | A França define uma taxa mínima de entrega de livros em esforço para proteger as lojas independentes da Amazon. Durante a pandemia, a França procurou salvar livrarias independentes ao reembolsar taxas de entrega e classificá-las como empresas essenciais. |
| スーダンの強者は強力な同盟国を持つインサイダーとして見られています。スーダンで今週のクーデターを率いたgen. Abdel-Fattah Burhanは、選出された政府に国を迎えに誓った。 | Sudão forte é visto como um insider com aliados poderosos. Gen. Abdel-Fattah Burhan, que liderou o golpe desta semana no Sudão, prometeu ao país para um governo eleito |
| Trudeauオーバーホールカナダキャビネットは、女性のトップの役割を与えます。カナダ首相の首相の首相の首相は彼の内閣を見直し、政府の最高の政府の人物職員の男女標高グループの外務と防衛のポストに著名な女性と名付けられました | Trudeau revisora o gabinete canadense, dá às mulheres papéis superiores. O primeiro-ministro canadense Justin Trudeau revisou seu gabinete e nomeou mulheres proeminentes aos assuntos externos e postos de defesa no grupo equilibrado de gênero dos principais funcionários do governo |
| イラクの役人:11殺されたINはBaghdadの北東攻撃です。イラクのセキュリティ当局者は少なくとも11人の民間人が殺害され、バグダッド北東部のイスラム州の過激派グループの銃撃戦による攻撃にいくつか負傷しました | Funcionários iraquianos: 11 mortos em é ataque a nordeste de Bagdá. Funcionários de segurança iraquianos dizem que pelo menos 11 civis foram mortos e vários feridos em um ataque por atiradores do grupo extremista do estado islâmico em uma aldeia nordeste de Bagdá |
| 当局者は、イランを渡ってサイバータッククラップされたガソリンスタンドを言う。イランはShadowly anti-政府団体に起因する州スポンサー付き攻撃やハックを含む、サイバー攻撃の頻繁なターゲットです。 | Funcionários dizem estações de gás aleijadas de Cyberattack em todo o Irã. O Irã tem sido um alvo freqüente de ataques cibernéticos, incluindo ataques patrocinados pelo Estado e hacks atribuídos a grupos anti-governo sombrios |
| 洪水、炎、熱:今年の極端な天候の画像は、COP26気候サミットのためのスタークバックドロップを提供します。科学者たちは気候変動の影響がもはや抽象化ではないと言います。 | Inundações, chamas e calor: Imagens do clima extremo deste ano oferecem um cenário STARK para a Cúpula do Clima Cop26. Os cientistas dizem que o impacto da mudança climática não é mais uma abstração. |
| 130年前に西アフリカのフランス宝物略奪宝物。今26の賛美したアーティファクトはベナンに戻っています。アイテムは19世紀の王子、神聖な祭壇と王立像を含み、現在フランスのサハラのサハランアフリカから推定された9万アイテムの一部です。 | França saqueou tesouros da África Ocidental há 130 anos. Agora 26 artefatos premiados estão voltando para Benin .. Os itens incluem tronos do século XIX, altares sagrados e estátuas reais e fazem parte de cerca de 90.000 itens da África Subsaariana atualmente na França. |
| Elizabeth II Queenは、彼女が人間のCOP26サミットに参加しなくなると発表します。女王は病院の訪問の後に働いていますが、彼女は「稲妻」に限られており、グラスゴーへの旅行ではありません。 | A Rainha Elizabeth II anuncia que não vai mais frequentar a Cúpula da Cop26 pessoalmente. Embora a rainha esteja de volta trabalhando depois de uma visita hospitalar, ela está confinada a "deveres de luz" e não viajará para Glasgow. |
| 年間の「隠れている」とKlimtの仕事はローマショーの星です。ミステリーはまだGustav Klimtの「女性の肖像画」の周りに渦巻く絵画がイタリアの博物館から盗まれた後にほぼ四半世紀の近くを旋回させます | Depois de anos de "esconder", Klimt Work é uma estrela em Roma Show. O mistério ainda redemoinho ao redor do "retrato de uma senhora" de Gustav Klimt quase um quarto do século depois que a pintura foi roubada de um museu italiano |