You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 中文 (Chinese) - English : 肯塔基·龙卷风:两个婴儿从瓦砾中拉活着。他们的祖母在肯塔基韦斯特袭击之前,他们在浴室里塞进一下圣经和 - Kentucky tornado: Two babies pulled alive from rub... ⭐⭐⭐⭐⭐

December 23, 2021

中文 (Chinese) - English : 肯塔基·龙卷风:两个婴儿从瓦砾中拉活着。他们的祖母在肯塔基韦斯特袭击之前,他们在浴室里塞进一下圣经和 - Kentucky tornado: Two babies pulled alive from rub...

中文 (Chinese) English
肯塔基·龙卷风:两个婴儿从瓦砾中拉活着。他们的祖母在肯塔基韦斯特袭击之前,他们在浴室里塞进一下圣经和一条毯子。Kentucky tornado: Two babies pulled alive from rubble. Their grandmother tucked them in a bath with a Bible and a blanket before the Kentucky twister hit.
澳大利亚将诉讼定居在批评为种族主义者的福利计划上。原住民社区表示,批评为"现代奴隶制"的福利计划增加了贫困。Australia settles lawsuit over welfare scheme criticised as racist. Aboriginal communities said a welfare scheme criticised as "modern-day slavery" had increased poverty.
OMICRON:拜登否认大流行检测响应失败。在最新的变种在案例中产生了爆炸,缺乏测试已经困扰着美国。Omicron: Biden denies failure in pandemic testing response. A shortage of tests have plagued the US while the latest variant has spawned an explosion in cases.
费城人口女大学在广阔的日光下枪击枪口。律师的政府电话和身份证是两家劫匪也抢劫的物品之一。Philadelphia congresswoman carjacked at gunpoint in broad daylight. The lawmaker's government phone and ID were among belongings that the two robbers also snatched.
同性恋圣诞老人突出了挪威社会的大班。显示父亲圣诞节亲吻一个人的广告突出了50年的挪威LGBT权利的变化。Gay Santa ad highlights big shift in Norwegian society. The ad showing Father Christmas kissing a man highlights 50 years of changes in Norwegian LGBT rights.
Kashmir Fury在印度计划重绘投票地图。 Kashmiris担心印度向Redraw Constinityency Protes的提案草案将限制他们选择的领导者。Kashmir fury at India's plan to redraw voting map. Kashmiris fear India's draft proposal to redraw constituency lines will limit their choice of leader.
这是世界上最大的虚拟时装秀吗?亚洲最大的偏执 - 一个被年轻女性的复杂的世界购买阿凡达服装。Is this the world's largest virtual fashion show?. Asia's biggest metaverse - an intricate world populated by young women shopping for avatar outfits.
这位标志性的曼哈顿报摊如何幸存下来的科维德大流行。自1994年以来,纽约市的Casa杂志已携带近3,000个独特的杂志。How this iconic Manhattan newsstand survived the Covid pandemic. Since 1994, Casa Magazines in New York City has carried almost 3,000 unique magazine titles.
羞耻支柱:香港的天安门广场雕像被删除。它是纪念1989年屠杀的香港少数剩下的公共纪念碑之一。Pillar of Shame: Hong Kong's Tiananmen Square statue removed. It was one of the few remaining public memorials in Hong Kong commemorating the 1989 massacre.
西班牙要求在Covid Shive飙升中户外面具。随着欧洲的omicron变异传播,各国将收紧对另一波的支撑的限制。Spain to require masks outdoors amid Covid surge. As the Omicron variant spreads around Europe, countries tighten restrictions to brace for another wave.

More bilingual texts: