Русский (Russian) | English |
Во-первых для Европы Мальта легализовать рекреационную марихуану, с несколькими другими странами на CUSP. Движение наступает на фоне глобального сдвига в направлении локальной и общенациональной декриминализации, а в некоторых случаях легализация, культивирования, ради потребления каннабиса. | In first for Europe, Malta to legalize recreational marijuana, with several other countries on the cusp. The move comes amid a global shift toward local and nationwide decriminalization, and in some cases legalization, of the cultivation, sake and consumption of cannabis. |
Сообщить об ссылках Колумбийская полиция к гибели 10 протестующих. Колумбийская полиция убила по крайней мере 10 человек во время протестов, которые разразились в сентябре прошлого года, после смерти водителя такси, который был избит до смерти, в то время как в полицейской стране, доклад, поддержанный Организацией Объединенных Наций | Report links Colombian police to deaths of 10 protesters. Colombian police killed at least 10 people during protests that broke out in September of last year, following the death of a taxi driver who was beaten to death while in police custody, a report backed by the United Nations found |
Швейцарский кабин, связанный с саудовскими средствами для бывшего испанского короля. Генваские прокуроры оштрафовали швейцарский банк за неспособность предупредить об отмывании денег в отношении средств в средствах саудовской Аравии, которые пошли в бывший испанский царь Хуан Карлос и его бывший любовник, но бросили любые обвинения против своих партнеров в деле | Swiss drop case linked to Saudi funds for ex-Spanish king. Geneva prosecutors have fined a Swiss bank for failing to alert money laundering authorities about millions in funds from Saudi Arabia that went to former Spanish King Juan Carlos and his ex-lover, but have dropped any charges against his associates in the case |
Папа говорит, что встретится с французской комиссией по злоупотреблениям секса. Папа Фрэнсис согласился встретиться с Комиссией, который опубликовал отчет о наземных отчетах в духовенственную сексуальное насилие в французской католической церкви | Pope says he'll meet with French sex abuse commission. Pope Francis has agreed to meet with the commission that published a ground-breaking report into clergy sexual abuse in the French Catholic Church |
Валюта Ливана продолжает танк на фоне денежного хаоса. Национальная валюта Ливана еще больше рухнула, торгуя на черном рынке почти в 20 раз больше ее стоимости два года назад, ухудшая инфляцию и отчаяние на людей | Lebanon's currency continues to tank amid monetary chaos. Lebanon's national currency has further collapsed, trading on the black market at nearly 20 times its value two years ago, worsening inflation and people's despair |
По словам чиновников израильских авиарейсов израильских авиарейсов в Сирии. Израиль провел два тайных рейда на фоне признаков того, что Сирия пыталась перезапустить производство смертельных нервных агентов. | Israeli airstrikes in Syria targeted chemical weapons facilities, officials say. Israel carried out two secret raids amid signs that Syria was attempting to restart production of deadly nerve agents. |
Harris объявляет инвестиции частного сектора, поскольку она стремится к решению миграции из Центральной Америки. Вице-президент был поручено решением «коренных причин» водительских мигрантов из Гватемалы, Сальвадора и Гондураса, чтобы прийти в Соединенные Штаты. | Harris announces private-sector investments as she seeks to address migration from Central America. The vice president has been tasked with tackling the "root causes" driving migrants from Guatemala, El Salvador and Honduras to come to the United States. |
Бомба травмирует 12 в российской школе; бывший студент подозревается. Российские власти говорят, что домашняя бомба ушла в школу, привязанную к православному христианскому монастущему и раненым 12 людям | Bomb injures 12 at Russian school; ex-student suspected. Russian authorities say a homemade bomb went off in a school attached to an Orthodox Christian convent and injured 12 people |
Усилие в США Сирии говорят, что 5 являются подозреваемыми, убитыми в RAID. Сирийские судиновые силы говорят, что их антрозг, с поддержкой коалиции У.С. Светодиодной коалицией, убил пять подозреваемых боевиков из-за исламской государственной группы на рейд, чтобы разбить боевичную клетку в Востоке Сирии | US-backed Syria forces say 5 IS suspects killed in raid. Syrian Kurdish-led forces say their ant-terrorism unit, with U.S.-led coalition support, has killed five suspected Islamic State group fighters in a raid to break up a militant cell in Syria's east |
Южноафриканцы настоятельно призывают Jabs как президент больной в волне Омикрона. Офис президента Южной Африки Кирилл Рамафоза говорит, что он отложил получать усилительную выстрел вакцины COVID-19, потому что он проверил положительный к заболеванию и восстанавливается от легких симптомов | South Africans urge jabs as president ill in omicron wave. South African President Cyril Ramaphosa's office says that he has postponed getting a booster shot of a COVID-19 vaccine because he has tested positive for the disease and is recuperating from mild symptoms |