日本語 (Japanese) | English |
ヨーロッパの最初のもので、マルタはrefleational marijuanaを合法化して、他のいくつかの国々とcusp。この動きは、地方および全国的な減少へのグローバルシフト、そして場合によっては法定化、カノビスの栽培、日本人消費の中で来ます。 | In first for Europe, Malta to legalize recreational marijuana, with several other countries on the cusp. The move comes amid a global shift toward local and nationwide decriminalization, and in some cases legalization, of the cultivation, sake and consumption of cannabis. |
レポートコロンビアの警察を10人の抗議者の死亡にリンクしています。コロンビアの警察は、昨年9月に故障した抗議後に少なくとも10人を殺害し、警察の監護権で死亡したタクシー運転手の死に続いて、国連に支えられた報告書 | Report links Colombian police to deaths of 10 protesters. Colombian police killed at least 10 people during protests that broke out in September of last year, following the death of a taxi driver who was beaten to death while in police custody, a report backed by the United Nations found |
元スペインの王のためのサウジアラビア資金にリンクされたスイスのドロップケース。 Geneva検察官は、元のスペインの王Juan Carlosと彼の元恋人に行ったサウジアラビアからの資金の数百万というファンドに関するお金のロンダリング当局に警告することができなかったスイスの銀行を罰しましたが、その場合は彼の仲間に対する料金を落としました | Swiss drop case linked to Saudi funds for ex-Spanish king. Geneva prosecutors have fined a Swiss bank for failing to alert money laundering authorities about millions in funds from Saudi Arabia that went to former Spanish King Juan Carlos and his ex-lover, but have dropped any charges against his associates in the case |
教皇はフランスのセックス乱用委員会と会うことを言う。教皇フランシスは、フランスのカトリック教会の聖職者の性的虐待に地面の壊れた報告を発表する委員会と会うことに同意しました | Pope says he'll meet with French sex abuse commission. Pope Francis has agreed to meet with the commission that published a ground-breaking report into clergy sexual abuse in the French Catholic Church |
Lebanonの通貨は、金融カオスのAMID TANKをタンクし続けています。 Lebanonの国内通貨は、2年前にその価値の20倍近く、インフレや人々の絶望を悪化させることで、さらに崩壊しています。 | Lebanon's currency continues to tank amid monetary chaos. Lebanon's national currency has further collapsed, trading on the black market at nearly 20 times its value two years ago, worsening inflation and people's despair |
シリアのイスラエルの飛行口は化学兵器施設、職員が言う。イスラエルは、シリアが致命的神経剤の産生を再開しようとしていたという兆候の中で2つの秘密の急襲を実施した。 | Israeli airstrikes in Syria targeted chemical weapons facilities, officials say. Israel carried out two secret raids amid signs that Syria was attempting to restart production of deadly nerve agents. |
Harrisは、中央アメリカからの移行に対処しようとしているため、民間の投資を発表しました。副社長は、Guatemala、El Salvador、およびホンジュラスからの移住者を運転することで、米国にやって来ることを弁当することが懸念されています。 | Harris announces private-sector investments as she seeks to address migration from Central America. The vice president has been tasked with tackling the "root causes" driving migrants from Guatemala, El Salvador and Honduras to come to the United States. |
ロシアの学校で爆弾を傷つけた12。元学生が疑いました。ロシア当局は正統派クリスチャンの修道院に添付され、12人を負傷した学校で自家製爆弾を出したと語った | Bomb injures 12 at Russian school; ex-student suspected. Russian authorities say a homemade bomb went off in a school attached to an Orthodox Christian convent and injured 12 people |
米国バックシリア軍隊は、5人がRAIDで殺害されたと言う。シリアのクルド語LEDの力は、米国の東の連合の支援を受けて、彼らのアントテロユニットを言うと、シリアの東にミリタントの細胞を分解するための襲撃で5つの疑わしいイスラム州グループ戦闘機を殺害しました | US-backed Syria forces say 5 IS suspects killed in raid. Syrian Kurdish-led forces say their ant-terrorism unit, with U.S.-led coalition support, has killed five suspected Islamic State group fighters in a raid to break up a militant cell in Syria's east |
南アフリカ人は、大統領がオムシロン波で病気としてジャブスを促します。南アフリカ大統領のCyril Shir Ramaphosaのオフィスは、彼が病気のために積極的にテストされ、穏やかな症状から再計算されているので、彼がCovid-19ワクチンのブースターショットを取得したことを延期したと言っています。 | South Africans urge jabs as president ill in omicron wave. South African President Cyril Ramaphosa's office says that he has postponed getting a booster shot of a COVID-19 vaccine because he has tested positive for the disease and is recuperating from mild symptoms |