한국어 (Korean) | English |
우크라이나 충돌 : 러시아는 Donbas에서 특별한 군사 운영을 발표합니다. 블라디미르 푸틴 (Vladimir Putin)은 "방해"라는 민족이 "간섭"이 "결코 본 적이없는 결과"를 위협했습니다. | Ukraine conflict: Russia announces special military operation in Donbas. Vladimir Putin threatened any nations that "interfere" would draw "consequences they have never seen". |
왜 중국은 우크라이나가 충돌 할 때 중요합니다. 베이징은 키예프와 모스크바와 무역 및 사업의 수십억 달러를 달러합니다. | Why China matters in the Ukraine conflict. Beijing does billions of dollars of trade and business with both Kyiv and Moscow. |
러시아 위기 마운트로 United Front를 입은 우크라이나. 나라의 미래가 균형에 매달됨에 따라 우크라이나 사람들은 유엔 앞에 섰습니다. | Ukrainians put on united front as Russia crisis mounts. As the future of the country hangs in the balance, Ukrainians put on a united front. |
우크라이나 위기 : '모두가 무서워', 가족들이 러시아에 대피했다고 말합니다. 우크라이나 동부에서 러시아에 도착하는 일부 가족들은 BBC에게 그들이 두려워했고, 음식과 숙박에 대해 걱정했습니다. | Ukraine crisis: 'Everyone is scared', say families evacuated to Russia. Some families arriving in Russia from eastern Ukraine told the BBC they were afraid, and worried about food and accommodation. |
왜 흑인 미국인들은 머리를 위해 처벌 받고 있습니까? 미국의 많은 흑인들이 자연 컬을 수용하고 있습니다. 그러나 지금은 백래시가 있습니다. | Why are black Americans being punished for their hair?. Many black people in the US are embracing their natural curls. But now there's a backlash. |
Breonna Taylor : 치명적인 습격 기간 동안 장교가 무모했으며 검찰은 말하고 있습니다. MS Taylor는 경찰 습격 중에 사망했고 그녀의 죽음은 광범위한 인종적 사법 공병을 유발했습니다. | Breonna Taylor: Officer was reckless during deadly raid, prosecutors say. Ms Taylor was killed during a police raid and her death triggered widespread racial justice rallies. |
우크라이나 - 러시아 위기 : 푸틴의 다음 이동은 무엇입니까?. 러시아 지도자는 세계 추측을 유지하고 있습니다. BBC의 모스크바 특파원은 단서를 찾습니다. | Ukraine-Russia crisis: What's Putin's next move?. The Russian leader has been keeping the world guessing. The BBC's Moscow correspondent looks for clues. |
우크라이나 - 러시아 위기 : 전선의 병사. BBC 국제 거래 orla Guerin은 러시아 백업 분리 주의자와 싸우는 우크라이나 군인을 만났습니다. | Ukraine-Russia crisis: The soldiers on the front line. BBC International correspondent Orla Guerin met Ukrainian soldiers fighting Russian-backed separatists. |
우크라이나 충돌 : Zelensky 대통령은 러시아를 경고합니다 : 우리는 스스로를 방어 할 것입니다. 국가 주소에서 우크라이나의 대통령은 블라디미르 푸틴 (Vladimir Putin)과 이야기하려는 시도가 거부되었다고 말합니다. | Ukraine conflict: President Zelensky warns Russia: We will defend ourselves. In a national address, Ukraine's president says his attempts to speak to Vladimir Putin were rejected. |
Putin은 우크라이나 - 벤 월리스의 행동에 대해 '전체 toonto'를갔습니다. 벤 월라스 (Defense Secretary Ben Wallace)는 푸틴이 자신의 행동에 동맹국이없는 실수를 저질렀다 고 말했습니다. | Putin has gone 'full tonto' over actions in Ukraine - Ben Wallace. Defence Secretary Ben Wallace says Putin has made the mistake of having no allies in his actions. |