You have Javascript Disabled! For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript, please enable your Javascript!

▷ Learn languages: 中文 (Chinese) - English : 美国法官为飞机和火车抛出拜登面具授权。佛罗里达州的联邦法官由唐纳德特朗普任命,表示,CDC超出了其权 - US judge throws out Biden mask mandate for planes ... ⭐⭐⭐⭐⭐

April 19, 2022

中文 (Chinese) - English : 美国法官为飞机和火车抛出拜登面具授权。佛罗里达州的联邦法官由唐纳德特朗普任命,表示,CDC超出了其权 - US judge throws out Biden mask mandate for planes ...

中文 (Chinese) English
美国法官为飞机和火车抛出拜登面具授权。佛罗里达州的联邦法官由唐纳德特朗普任命,表示,CDC超出了其权威。US judge throws out Biden mask mandate for planes and trains. A federal judge in Florida, appointed by Donald Trump, says the CDC exceeded its authority.
Cristiano Ronaldo和合作伙伴Georgina Rodriguez宣布了男婴的死亡。足球运动员克里斯蒂亚诺罗纳尔多和他的伴侣乔治娜·罗德里格斯宣布了男婴的死亡。Cristiano Ronaldo and partner Georgina Rodriguez announce death of baby boy. Footballer Cristiano Ronaldo and his partner Georgina Rodriguez announce the death of their baby boy.
乌克兰战争:儿童生活被颠覆于冲突幅度。在乌克兰的战斗愤怒中,俄罗斯的入侵破坏了数百万人的生活。Ukraine war: Children's lives are upended as conflict rages. As fighting rages across Ukraine, Russia's invasion has shattered the lives of millions of children.
法国选举:欧盟在法国逃票之前逮捕了Le Pen。法国的海洋LE PEN胜利将在欧洲联盟派遣冲击波,写下杰西卡帕克。French elections: EU apprehensive of Le Pen ahead of French run-off vote. A Marine Le Pen victory in France would send shockwaves across the European Union, writes Jessica Parker.
乌克兰战争:俄罗斯轰炸东部的攻势开始。罗汉斯克和顿涅茨克报道了导弹罢工,因为俄罗斯重新装修攻击唐班。Ukraine war: Russia bombards cities as eastern offensive begins. Missile strikes were reported in Luhansk and Donetsk as Russia reorients its attack to the Donbas.
为什么女性投票给印度PM Narendra Modi的BJP。印度的下午是一个领导父权制派对的阿尔法男性 - 所以上诉是什么?Why women vote for India PM Narendra Modi's BJP. India's PM is an alpha male who leads a patriarchal party - so what's the appeal?
是否有经济实惠的方法来削减你的加热法案?气体和油加热的替代品变得越来越受欢迎,但仍然昂贵。Are there affordable ways to cut your heating bill?. Alternatives to gas and oil heating are becoming more popular but are still expensive.
韦恩Quilliam:拍摄原住民澳大利亚的多样性。澳大利亚有数百个土着群体 - 而韦恩Quilliam希望拍摄它们。Wayne Quilliam: Photographing the diversity of Aboriginal Australia. Australia has hundreds of Indigenous groups - and Wayne Quilliam is hoping to photograph them all.
白宫自大流行以来首次举办复活节彩蛋卷。复活节彩蛋卷在周一下雨时返回白宫的南草坪。White House hosts first Easter egg roll since pandemic. The Easter egg roll made its return to the White House's South Lawn on a rainy Monday.
Apple工作人员在美国商店的第一联盟竞标。员工必须在纽约皇家驻联盟选举中获得30%的工作人员的签名。Apple staff make bid for first union at a US store. Employees must get signatures from 30% of staff at New York's Grand Central Station for a union election.

More bilingual texts: